<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
<!-- 
	***************************************************************
	This XML language file is split into three sections:
	***************************************************************
	
		I. Forms
		II. Dialogs
		III. Constants

	***************************************************************
	If you translate this file into another language, note that you
	may need to save it as UTF-8 for accented characters to appear
	correctly in FeedDemon
	***************************************************************
	THIS FILE WILL BE OVERWRITTEN EVERY TIME THE APP IS INSTALLED,
	SO BE SURE TO BACKUP ANY CHANGES !
	***************************************************************
-->
<!-- traducători: asiguraţi-vă că aţi inclus şi numărul versiunii.
		versiunea FDLANG nu e în mod necesar aceeaşi
		cu versiunea programului (dar de obicei este) -->
<language name="Romanian" version="2.6.0.21">
<!-- 
************************
*** SECTION I: FORMS ***
************************
-->
	<forms>
		<!-- form: main form -->
		<form name="fFDMain">
			<!-- file actions -->
			<control name="actFileNewFeed" caption="&amp;Adaugă"/>
			<control name="actFileNewFolder" caption="&amp;Dosar Nou"/>
			<control name="actFileNewNewsBin" caption="Dosar cu &amp;Decupaje Nou"/>
			<control name="actFileNewWatch" caption="&amp;Monitorizare Nouă"/>
			<control name="actFileImportFeeds" caption="&amp;Importă Fluxuri..."/>
			<control name="actFileExportFeeds" caption="&amp;Exportă Fluxuri..."/>
			<control name="actFileExit" caption="&amp;Ieşi"/>
			<control name="actFileOffline" caption="Lucrează Nec&amp;onectat"/>
			<control name="actFilePrefetchUnread" caption="Predescarcă pentru Citire Neconectată..."/>
			<control name="actFileAutoDiscoveredFeeds" caption="Fluxuri Auto-Descoperite"/>
			<control name="actFileOpenCacheFolder" caption="Deschide Dosarul Depozitului"/>
			<control name="actFileManageCache" caption="Administrează De&amp;pozitul..."/>
			<control name="actFileMinimizeToTray" caption="&amp;Minimizează în Sistaler"/>
			<control name="actFileFindFeeds" caption="Găseşte Fluxuri Noi..."/>
			<!-- debug - not exposed -->
			<control name="mnuDebug" caption="Debughează"/>
			<control name="actDebugSyncPosts" caption="Sincronizează cu $APP_NG_VERSION$"/>
			<control name="actDebugSaveToCache" caption="Salvează în Depozit"/>
			<control name="actDebugSaveSyncCache" caption="Salvează Depozitul Sincronizării NG"/>
			<control name="actDebugScanForNGSubs" caption="Caută Schimbări în Abonamentul de la $APP_NG_VERSION$"/>
			<control name="actDebugEnableNewspaperDebug" caption="Debugarea Formatului Ziar (afectează performanţa!)"/>
			<control name="actDebugReloadLang" caption="Reîncarcă Fişierul de Limbă"/>
			<control name="actDebugResize800" caption="Redimensionează la 800x600"/>
			<control name="actDebugResize1024" caption="Redimensionează la 1024x768"/>
			<control name="actDebugResize1280" caption="Redimensionează la 1280x1024"/>
			<control name="actDebugResetNGSyncToken" caption="Resetează Jetonul de Sincronizare NG"/>
			<control name="actDebugDeleteNGSubs" caption="Şterge Toate Abonamentele NG"/>
			<control name="actDebugEnableAllDisabledFeeds" caption="Reactivează toate fluxurile dezactivate"/>
			<!-- options -->
			<control name="actOptionsShowOptions" caption="&amp;Opţiuni..."/>
			<control name="actOptionsKeyboardShortcuts" caption="Scurtături de &amp;Tastatură..."/>
			<control name="actOptionsConfigureBlogThisApps" caption="Configurează Uneltele de Publicare pe Bloguri..."/>
			<control name="actOptionsResetToolbars" caption="&amp;Resetează Barele de Unelte..."/>
			<control name="actOptionsDesktopAlert" caption="Opţiuni..."/>
			<control name="actOptionsInternet" caption="Opţiuni &amp;Internet..."/>
			<control name="actOptionsSync" caption="Opţiuni de Sincroni&amp;zare..."/>
			<control name="actOptionsConnection" caption="Setările Conexiunii..."/>
			<control name="actOptionsChooseDefaultNewsBin" caption="Alegeţi Dosarul cu Decupaje Implicit..."/>
			<!-- focus -->
			<control name="actFocusAddressBar" caption="Focalizează Bara de Adrese"/>
			<control name="actFocusBrowser" caption="Focalizează Exploratorul"/>
			<control name="actFocusNewsItems" caption="Focalizează Ştirile"/>
			<control name="actFocusSubscriptions" caption="Focalizează Abonamentele"/>
			<!-- view actions -->
			<control name="actViewNextFeed" caption="Fluxul &amp;Următor"/>
			<control name="actViewNextUnreadFeed" caption="Fluxul &amp;Necitit Următor"/>			
			<control name="actViewNextNewsItem" caption="Ş&amp;tirea Următoare"/>
			<control name="actViewNextUnreadNewsItem" caption="Ştirea Necitită Ur&amp;mătoare"/>
			<control name="actViewPreviousFeed" caption="Fluxul &amp;Precedent"/>
			<control name="actViewPreviousUnreadFeed" caption="Fluxul &amp;Necitit Următor"/>
			<control name="actViewPrevNewsItem" caption="Ştirea &amp;Precedentă"/>
			<control name="actViewPrevUnreadNewsItem" caption="Ştirea Necitită P&amp;recedentă"/>
			<control name="actViewBrowserRight" caption="D&amp;reapta"/>
			<control name="actViewBrowserBottom" caption="&amp;Jos"/>
			<control name="actViewFeedBar" caption="Panoul A&amp;bonamentelor"/>
			<control name="actViewMySubscriptions" caption="Pagina cu $S_HdrSubscriptions$"/>
			<control name="actViewMemeReport" caption="$S_MemeRptTitle$"/>
			<control name="actViewDinosaurReport" caption="$S_DinosaurRptTitle$"/>
			<control name="actViewFeedHistoryReport" caption="$S_FeedHistoryRptPageTitle$"/>
			<control name="actViewAttentionReport" caption="$S_FeedAttentionRptTitle$"/>
			<control name="actViewHttpErrorReport" caption="$S_HttpErrorRptPageTitle$"/>
			<control name="actViewCollapseFolders" caption="Colabează Toate Dosarele"/>
			<control name="actViewHideReadItems" caption="Ascunde Itemurile Citite"/>
			<control name="actViewAutoPreview" caption="Arată Descrierile Itemurilor"/>
			<control name="actViewNextFolder" caption="Dosarul Următor"/>
			<control name="actViewPreviousFolder" caption="Dosarul Precedent"/>
			<control name="actViewNextUnreadFolder" caption="Dosarul Necitit Următor"/>
			<control name="actViewNewsItems" caption="Lista de Ştiri"/>
			<control name="actViewChangeFeedBarPos" caption="Schimbă Poziţia Abonamentelor"/>
			<control name="actViewToolbars" caption="Barele de Unelte"/>
			<!-- view styles -->
			<control name="actViewStyleFolders" caption="Toate Dosarele"/>
			<control name="actViewStyleFeedList" caption="Toate Fluxurile"/>
			<control name="actViewStyleUnreadFeedList" caption="Fluxurile Necitite"/>
			<control name="actViewStyleFlaggedFeedList" caption="Fluxurile Fanionate"/>
			<control name="actViewStyleUnreadFolders" caption="Dosarele Necitite"/>
			<control name="actViewStyleKeyword" caption="Fluxurile cu Cuvinte-Cheie..."/>
			<!-- view sorting -->
			<control name="actViewSortTitle" caption="Sortează după Titlu"/>
			<control name="actViewSortLastPost" caption="Sortează după Data Ultimei Postări"/>
			<control name="actViewSortAttention" caption="Sortează după Atenţia Acordată"/>
			<!-- tool actions -->
			<control name="actToolsFeedStation" caption="Deschide Feed&amp;Station"/>
			<control name="actToolsCleanupWizard" caption="Vră&amp;jitorul de Curăţare..."/>
			<control name="actToolsCancelUpdate" caption="Anulează Actualizarea"/>
			<control name="actToolsReIndex" caption="Re&amp;indexează Fluxurile"/>
			<control name="actToolsEnableSync" caption="Activează Sincronizarea"/>
			<control name="actToolsTestConnection" caption="Testează Conexiunea..."/>
			<control name="actToolsResynchronize" caption="Resincronizează Acum"/>
			<control name="actToolsPanicBtn" caption="Apasă Butonul de Panică!..."/>
			<!-- browser actions -->
			<control name="actBrowseBack" caption="Îna&amp;poi" hint="Înapoi"/>
			<control name="actBrowseForward" caption="Î&amp;nainte" hint="Înainte"/>
			<control name="actBrowseRefresh" caption="Îm&amp;prospătează" hint="Împrospătează Exploratorul"/>
			<control name="actBrowseCloseTab" caption="Închide &amp;Tabul"/>
			<control name="actBrowseCloseInactive" caption="Înc&amp;hide Restul de Taburi"/>
			<control name="actBrowseNextTab" caption="Tabul &amp;Următor"/>
			<control name="actBrowsePreviousTab" caption="Tabul &amp;Precedent"/>
			<control name="actBrowseNewTab" caption="Tab &amp;Nou"/>
			<control name="actBrowseExternal" caption="Arată în Exploratorul &amp;Extern"/>
			<control name="actBrowseStop" caption="&amp;Stop"/>
			<control name="actBrowseShowFavorites" caption="Arată Favoritele"/>
			<control name="actBrowseHome" caption="Pagina de Aca&amp;să IE"/>
			<control name="actBrowserPrint" caption="&amp;Tipăreşte"/>
			<control name="actBrowseReloadTab" caption="Împrospătează Tabul"/>
			<control name="actBrowseReloadAllTabs" caption="Împrospătează Toate Taburile"/>
			<!-- folder actions -->
			<control name="actFolderUpdate" caption="Actualizează D&amp;osarul Curent"/>
			<control name="actFolderUpdateAll" caption="Actualizează &amp;Toate Fluxurile"/>
			<control name="actFolderRemoveAllMessages" caption="Şterge Toate Ştirile din Dosar"/>
			<control name="actFolderMarkAllAsRead" caption="Marchează D&amp;osarul ca Citit"/>
			<control name="actFolderMarkAllFoldersAsRead" caption="Marchează &amp;Toate Fluxurile ca Citite"/>
			<control name="actFolderDelete" caption="Şterge &amp;Dosarul"/>
			<control name="actFolderMarkAllWatchesAsRead" caption="Marchează Toate &amp;Monitorizările ca Citite"/>
			<control name="actFolderMarkAllNewsBinsAsRead" caption="Marchează toate Dosarele cu &amp;Decupaje ca Citite"/>
			<control name="actFolderProperties" caption="Proprietăţile D&amp;osarului"/>
			<!-- feed actions -->
			<control name="actFeedHome" caption="&amp;Situl Fluxului"/>
			<control name="actFeedUpdate" caption="$S_UpdateFeed$"/>
			<control name="actFeedMove" caption="&amp;Mută Fluxul..."/>
			<control name="actFeedRemoveAllMessages" caption="Şterge &amp;Toate Ştirile"/>
			<control name="actFeedMarkAsRead" caption="&amp;Marchează Fluxul ca Citit"/>
			<control name="actFeedEnable" caption="Activată"/>
			<control name="actFeedRerunWatch" caption="Rulează din nou Monitorizarea"/>
			<control name="actFeedCopyXmlUrl" caption="Copiază Adresa Fluxului"/>
			<control name="actFeedCopyHtmlUrl" caption="Copiază Adresa Sitului"/>
			<control name="actFeedConvertToNonBloglines" caption="Converteşte în Flux Ne-Bloglines"/>
			<control name="actFeedShowMyClippings" caption="Arată Dosarul-Rădăcină cu Decupaje"/>
			<!-- these two are set dynamically based on the type of feed - see constants section -->
			<control name="actFeedRemove" caption="Şter&amp;ge"/>
			<control name="actFeedProperties" caption="Proprietăţile &amp;Fluxului"/>
			<!-- news item actions -->
			<control name="actNewsToggleFlag" caption="Comută &amp;Fanionul Ştirii"/>
			<control name="actNewsCopyLinkAddress" caption="Copiază &amp;Legătura Ştirii"/>
			<control name="actNewsCopyPostToClipboard" caption="Copiază Ştirea în Cliplanşetă"/>
			<control name="actNewsMarkAsRead" caption="Marchează Ştirea ca &amp;Citită"/>
			<control name="actNewsMarkAsUnread" caption="Marchează Ştirea ca &amp;Necitită"/>
			<control name="actNewsRemove" caption="Şterge Şt&amp;irea"/>
			<control name="actNewsSendEMail" caption="&amp;Poştează Ştirea"/>
			<control name="actNewsTechnoratiLinkCosmos" caption="&amp;Technorati Link Cosmos"/>
			<control name="actNewsBlogThisDefault" caption="Softul de Blogare Implicit"/>
			<control name="actNewsShowInExternalBrowser" caption="Arată Legătura în Exploratorul Extern"/>
			<control name="actNewsSelectGroup" caption="Selectează Tot din Grup"/>
			<!-- newspaper -->
			<control name="actNewspaperMarkPageRead" caption="Marchează Pagina ca Citită"/>
			<control name="actNewspaperMarkAllPagesRead" caption="Marchează Toate Paginile ca Citite"/>
			<control name="actNewspaperMarkPageReadAndGotoNext" caption="Pg. Următoare" hint="Marchează pagina ca citită şi\nmergi la pagina următoare"/>
			<!-- <control name="actNewspaperMarkPageReadAndGotoNext" caption="Citeşte Rapid" hint="Marchează pagina ca citită şi\nmergi la pagina următoare"/> -->
			<control name="actNewspaperPageNext" caption="Pagina Următoare"/>
			<control name="actNewspaperPagePrev" caption="Pagina Precedentă"/>
			<control name="actNewspaperReverseSort" caption="Sortează în Ordine Inversă"/>
			<control name="actNewspaperSelectFilter" caption="Selectează Filtrul Ziarului"/>
			<control name="actNewspaperSelectStyle" caption="Selectează Stilul Ziarului"/>
			<control name="actNewspaperReloadIgnoreLowBandwidth" caption="Reîncarcă Ziarul (Ignoră Lăţimea de Bandă Scăzută)"/>
			<!-- speech actions (unexposed) -->
			<control name="actSpeechActivePost" caption="Citeşte cu voce tare itemul curent"/>
			<control name="actSpeechStop" caption="Opreşte citirea cu voce tare"/>
			<!-- help actions -->
			<control name="actHelpAbout" caption="&amp;Despre $APP_NAME$"/>
			<control name="actHelpOnline" caption="A&amp;jutor Online"/>
			<control name="actHelpShowTutorial" caption="Arată &amp;Tutorialul"/>
			<control name="actHelpCheckForNewVersion" caption="Caută &amp;Versiune Nouă"/>
			<control name="actHelpSupport" caption="A&amp;jutor NewsGator"/>
			<control name="actHelpNewsGatorOnline" caption="NewsGator &amp;Online"/>
			<control name="actHelpSupportForums" caption="Forumuri NewsGator"/>
			<control name="actHelpFeedback" caption="Spuneţi-vă Părerea..."/>
			<!-- local search -->
			<control name="actSearchConvertToNewsBin" caption="Converteşte în Dosar cu Decupaje"/>
			<control name="actSearchConvertToWatch" caption="Converteşte în Monitorizare"/>
			<control name="actSearchClear" caption="Curăţă"/>
			<control name="actSearchSubscriptions" caption="Caută în Abonamente..."/>
			<!-- inline search -->
			<control name="actInlineSearchHighlight" caption="Evidenţiază Tot" hint="Evidenţiază Toate Apariţiile Cuvîntului-Cheie"/>
			<control name="actInlineSearchFindNext" caption="Următorul" hint="Găseşte Următorul"/>
			<control name="actInlineSearchFindPrev" caption="Precedentul" hint="Găseşte Precedentul"/>
			<control name="actInlineSearchOpen" caption="Găseşte în Această Pagină"/>
			<control name="actInlineSearchClose" caption="Închide Căutarea în Pagină"/>
			<control name="actInlineSearchMove" caption="Schimbă Poziţia"/>
			<!-- top-level menus -->
			<control name="mnuFile" caption="&amp;Fişier"/>
			<control name="mnuEdit" caption="&amp;Editează"/>
			<control name="mnuView" caption="&amp;Vezi"/>
			<control name="mnuBrowse" caption="E&amp;xplorează"/>
			<control name="mnuTools" caption="&amp;Unelte"/>
			<control name="mnuHelp" caption="A&amp;jutor"/>
			<!-- menu controls (see also actions) -->
			<control name="mnuFileNew" caption="&amp;Nou"/>
			<control name="mnuFileAutoDiscover" caption="Fluxuri Auto-Descoperite"/>
			<control name="mnuFileNewFeedDropdown" hint="Adaugă un flux"/>
			<control name="mnuBrowseAddressCombo" caption="Adresă de internet sau cuvinte de căutat" hint="Introduceţi o adresă de internet (URL) sau nişte termeni pe care doriţi să-i căutaţi"/>
			<control name="mnuNewsAddToNewsBin" caption="Adaugă la &amp;Decupaje"/>
			<control name="mnuNewsBinList" caption="Decupaje"/>
			<control name="mnuViewColumns" caption="Coloa&amp;ne" hint="Selectează Coloanele Afişate"/>
			<control name="mnuGroupBy" caption="Sortează după" hint="Sortează ştirile după o anumită coloană"/>
			<control name="mnuNewsItemFilterCombo" caption="Filtru" hint="Filtrează ştirile după cuvîntul-cheie ce apare în titlu sau descriere"/>
			<control name="mnuBlogThis" caption="&amp;Bloghează Ştirea"/>
			<control name="mnuBrowseFavorites" caption="F&amp;avorite"/>
			<control name="mnuBrowseTabbed" caption="Administrează &amp;Taburile"/>
			<control name="mnuBrowserZoom" caption="Mărimea Textului" hint="Schimbă mărimea textului în explorator"/>
			<control name="mnuBrowseSendTo" caption="Trimite La" hint="Trimite această pagină la"/>
			<control name="mnuViewBrowserPos" caption="Poziţia Exploratorului"/>
			<control name="mnuBrowseHistory" caption="Pagini Recente" Hint="Pagini Recente"/>
			<control name="mnuViewNext" caption="&amp;Următoarea"/>
			<control name="mnuViewPrevious" caption="Pre&amp;cedenta"/>
			<control name="mnuLanguage" caption="&amp;Limbă"/>
			<control name="mnuToolsUpdate" caption="&amp;Actualizează"/>
			<control name="mnuFileNewChannel" caption="A&amp;bonament Nou..."/>
			<control name="mnuNewsSendTo" caption="Trimite La"/>
			<control name="mnuViewStyle" caption="Arată" hint="Schimbă modul de afişare a fluxurilor"/>
			<control name="mnuNewspaper" caption="Ziar"/>
			<control name="mnuNewspaperStyles" caption="Stil" hint="Schimbă Stilul Ziarului"/>
			<control name="mnuNewspaperFiltersCombo" caption="Filtru" hint="Schimbă Filtrul Ziarului"/>
			<control name="mnuFeedCopy" caption="Copiază"/>
			<control name="mnuViewSortFeeds" caption="Sortează Fluxurile după"/>
			<control name="mnuSearchOptions" caption="Opţiuni de Căutare"/>
			<control name="mnuSearchRecent" caption="Căutări Recente"/>
			<control name="mnuSearchEngines" caption="Alegeţi Motorul de Căutare..."/>
			<control name="mnuReports" caption="Rapoarte"/>
			<control name="mnuInlineSearchEdit" caption="Găseşte" hint="Găseşte în această Pagină"/>
			<!-- tray icon menu items -->
			<control name="mnuPTray_Restore" caption="Restaurează FeedDemon"/>
			<control name="mnuPTray_Minimize" caption="Minimizează FeedDemon"/>
			<!-- IE context menu for fdaction URLs -->
			<control name="mnuPIE_CopyShortcut" caption="Copiază Scurtătura"/>
			<control name="mnuPIE_OpenInNewTab" caption="Deschide în Tab Nou"/>
			<control name="mnuPIE_OpenInNewWindow" caption="Deschide în Fereastră Nouă"/>
			<!-- message that appears when all news items have been hidden by a filter -->
			<control name="htmlFilterNotice">
			<![CDATA[<P align="center">Ştirile acestui flux au fost ascunse.<BR><a href="clear">Clicaţi aici</a> pentru a le arăta.</P>]]>
			</control>
			<control name="lblSync" caption="Sincronizez..."/>
			<control name="btnCancelPrefetch" caption="$S_BtnCancel$"/>
		</form>
		<!-- form: move feed -->
		<form name="fMoveFeedDlg" caption="Mută Fluxul">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="btnNewFolder" caption="$S_BtnNewFolder$"/>
			<control name="htmlMove">
			<![CDATA[<b>Mută</b> acest flux în <b>dosarul</b> selectat mai jos]]>
			</control>
		</form>
		<!-- form: Add News Bin -->
		<form name="fAddNewsBinDlg" caption="Dosar cu Decupaje">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="lblTitle" caption="Dosar cu Decupaje"/>
			<control name="htmlNewsBin">
				<![CDATA[<b>Dosarele cu decupaje</b> vă permit să colectaţi itemuri din fluxuri diferite şi (opţional) să le partajaţi cu alţii.]]>
			</control>
			<control name="htmlNewsBinTip">
				<![CDATA[<b>Pont:</b> Puteţi trage legături şi taburi din exploratorul $APP_NAME$ într-un dosar cu decupaje.]]>
			</control>
			<control name="lblNewsBin" caption="Nume"/>
			<control name="chkSynchronize" caption="Sincronizează cu $APP_NG_VERSION$"/>
			<control name="chkPublic" caption="Partajează sub formă de flux RSS"/>
			<control name="chkDefault" caption="Setează ca implicit acest dosar cu decupaje"/>
			<!-- note: first word in href must be either View, Copy or Email -->
			<control name="htmlFeedUrl">
				<![CDATA[<p align="right"><a href="Vezi fluxul">Vezi</a> / <a href="Copiază adresa fluxului în cliplanşetă">Copiază</a> / <a href="Poştează adresa fluxului">Poştează</a></p>]]>
			</control>
			<control name="htmlRootFolderNote">
				<![CDATA[<b><FONT color="#FF0000">Notă:</FONT></b> $S_ThisIsRootClipFolder$.  El este sincronizat mereu.]]>
			</control>
		</form>
		<!-- form: news bin RSS feed created -->
		<form name="fNewsBinRssFeedDlg" caption="Dosarul cu decupaje de ştiri a fost creat">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<!-- htmlCaption set at runtime from S_DlgNewsBinRssFeedCreated -->			
		</form>
		<!-- form: Add/Edit watch -->
		<form name="fAddWatchDlg" caption="Monitorizare">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="lblTitle" caption="Monitorizare"/>
			<control name="htmlWatch">
			<![CDATA[O <b>monitorizare</b> este ca un filtru colector pentru ştirile care vin. Cînd un flux este actualizat în $APP_NAME$, monitorizarea va colecta itemurile ce conţin cuvintele-cheie specificate mai jos.]]>
			</control>
			<control name="htmlNegMatch">
				<![CDATA[<b>Pont:</b> Plasaţi un semn minus înaintea unui cuvînt-cheie pentru a exclude itemurile care îl conţin.]]>
			</control>
			<control name="lblName" caption="Titlu:"/>
			<control name="lblKeywords" caption="Monitorizează itemurile ce conţin aceste cuvinte-cheie:"/>
			<control name="btnAddKeyword" caption="$S_BtnAdd$" hint="Adaugă cuvîntul-cheie la listă"/>
			<control name="btnRemoveKeyword" caption="$S_BtnRemove$" hint="Înlătură cuvîntul-cheie din listă"/>
			<control name="lblLocation" caption="Caută Cuvintele-Cheie:"/>
			<control name="lblOptions" caption="Opţiuni:"/>
			<control name="chkLocTitle" caption="În titlul ştirii"/>
			<control name="chkLocDescription" caption="În descrierea ştirii"/>
			<control name="chkOptWholeWords" caption="Cuvinte întregi"/>
			<control name="chkOptMatchCase" caption="Distinge MAJ/min"/>
			<control name="chkOptMatchAllWords" caption="Potriveşte cu toate cuvintele-cheie"/>
			<control name="lblAutoPurge" caption="Arhivare"/>
			<control name="lblAutoPurgeMax" caption="Păstrează cele mai recente"/>
			<control name="lblAutoPurgeItems" caption="itemuri"/>
		</form>
		<!-- form: Feed Properties -->
		<form name="fFeedPropertiesDlg" caption="Proprietăţile Fluxului">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="cxTabGeneral" caption="Generale"/>
			<control name="cxTabUpdating" caption="Actualizare"/>
			<control name="cxTabStats" caption="Statistici"/>
			<control name="cxTabAdvanced" caption="Avansate"/>
			<control name="cxTabNotes" caption="Notă"/>
			<control name="lblName" caption="Titlul Fluxului"/>
			<control name="lblNewsfeed" caption="Adresa Fluxului"/>
			<control name="lblHomepage" caption="Situl Fluxului"/>
			<control name="lblAdvanced" caption="Opţiuni Avansate"/>
			<control name="lblNotes" caption="Notele Mele"/>
			<control name="htmlNotes">
				<![CDATA[Introduceţi comentariile dv. despre acest flux.]]>
			</control>
			<control name="chkFeedEnabled" caption="Activează acest flux (fluxul nu va mai fi actualizat în cazul debifării)"/>
			<control name="chkExcludeFromWatches" caption="Exclude acest flux din toate monitorizările"/>
			<control name="chkCollectAttention" caption="Colectează date despre atenţia acordată acestui flux"/>
			<control name="chkShowNewItemAlert" caption="Include în notificare cînd sosesc ştiri noi"/>
			<control name="chkAutoDownloadEnclosures" caption="Descarcă automat incluziunile (podcasturile)"/>
			<control name="lblStyle" caption="Stilul Ziarului"/>
			<control name="htmlNGAutoUpdate">
				<![CDATA[Fluxurile sincronizate sînt actualizate cînd $APP_NG_VERSION$ descoperă că au conţinut nou.]]>
			</control>
			<control name="htmlAutoPurge">
				<![CDATA[<b>Arhivare</b> <a href="help:autopurge">(?)</a>]]>
			</control>
			<control name="lblAutoPurgeMax" caption="Păstrează cele mai recente"/>
			<control name="lblAutoPurgeItems" caption="itemuri"/>
			<control name="chkAutoUpdate" caption="Caută itemuri noi la fiecare"/>
			<control name="lblAutoUpdateFreq" caption="Frecvenţa Actualizării"/>
			<control name="btnValidate" caption="Validează..."/>
			<control name="btnViewSource" caption="Vezi sursa..."/>
			<control name="lblStats" caption="Statistici"/>
			<control name="mnuPID_FDCopy" caption="Copiază ID-ul FeedDemon în Cliplanşetă"/>
			<control name="mnuPID_NGCopy" caption="Copiază ID-ul NewsGator în Cliplanşetă"/>
			<control name="htmlFeedBurnerStats">
				<![CDATA[<IMG src="idx:20"> <A href="fbstats">Arată Statisticile FeedBurner</A>]]>
			</control>
			<control name="chkAutoUnsub" caption="Dezabonează automat cînd fluxul n-a mai fost actualizat de"/>
			<control name="lblAutoUnsubDays" caption="zile"/>
			<control name="chkIgnoreDays" caption="Ignoră noile itemuri mai vechi de"/>
			<control name="lblIgnoreDays" caption="zile"/>
			<control name="chkPrefetch" caption="Include în Predescărcare"/>
			<control name="btnPrefetch" caption="Opţiunile Predescărcării..."/>
		</form>
		<!-- form: Options -->
		<form name="fOptionsDlg" caption="Opţiuni">
			<control name="cxTabGeneral" caption="Generale"/>
			<control name="cxTabReading" caption="Citire"/>
			<control name="cxTabAppearance" caption="Aspect"/>
			<control name="cxTabAlerts" caption="Notificare"/>
			<control name="cxTabBrowsing" caption="Explorare"/>
			<control name="btnSounds" caption="Sunete..."/>
			<control name="btnPrefetch" caption="Predescărcare..."/>
			<control name="btnConnection" caption="Conexiune..."/>
			<control name="btnConfirmations" caption="Confirmări..."/>
			<control name="btnEnclosures" caption="Incluziuni/Podcasturi..."/>
			<control name="btnPasswords" caption="Parole..."/>
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnClose" caption="$S_BtnClose$"/>
			<control name="btnApply" caption="Aplică"/>
			<control name="lblGeneral" caption="Generale"/>
			<control name="lblReading" caption="Citire"/>
			<control name="chkAutoUpdate" caption="Actualizează automat fluxurile"/>
			<control name="chkAutoCollapseFolders" caption="Colabează automat dosarele"/>
			<control name="chkCheckForNewVersion" caption="Caută automat versiuni noi de $APP_NAME$"/>
			<control name="lblBrowsing" caption="Explorare"/>
			<control name="lblTabbedBrowsing" caption="Explorare Tabulară"/>
			<control name="lblSystemTray" caption="Arată $APP_NAME$ în sistaler"/>
			<control name="lblDesktopAlert" caption="Arată Notificarea"/>
			<control name="lblNewsItemPane" caption="Lista de Ştiri"/>
			<control name="lblNewspaper" caption="Ziar"/>
			<control name="lblUIStyle" caption="Stilul Interfeţei"/>
			<control name="optSysTrayMinimized" caption="La minimizare"/>
			<control name="optSysTrayAlways" caption="Mereu"/>
			<control name="optSysTrayNever" caption="Niciodată"/>
			<control name="chkMinimizeToTray" caption="Minimizează în sistaler [system tray] în loc de ieşire"/>
			<control name="chkBrowseExternalInDefault" caption="Deschide legăturile externe în exploratorul implicit, nu în cel încorporat în $APP_NAME$"/>
			<control name="chkBrowseSilent" caption="Suprimă dialogurile afişate de explorator [browser]"/>
			<control name="chkBrowseTabInBack" caption="Încarcă taburile noi în fundal"/>
			<control name="chkBrowseInterceptNewWindows" caption="Deschide ferestrele noi ale exploratorului ca taburi"/>
			<control name="chkBrowseRetainOpenedTabs" caption="Memorează taburile de la o sesiune la alta (doar adresele externe)"/>
			<control name="chkBrowseLinkWhenDescEmpty" caption="Cînd este selectat un item, du-te direct la legătura lui în cazul în care descrierea lipseşte"/>
			<control name="chkBrowseLinkDirect" caption="Cînd este selectat un item, du-te întotdeauna direct la legătura lui"/>
			<control name="chkAutoRead" caption="Marchează ştirile selectate ca citite"/>
			<control name="chkMarkAllReadOnFeedChange" caption="Marchează un flux ca citit cînd trec la alt flux"/>
			<control name="chkSpaceNavUnreadNewsItemList" caption="Bara de spaţiu mută la următorul item necitit"/>
			<control name="lblNewspaperPostsPerPage" caption="Numărul de itemuri afişate pe pagină"/>
			<control name="lblAppearanceColors" caption="Culori"/>
			<control name="lblAutoPreviewLineCnt" caption="Numărul de rînduri afişate în descrierile itemurilor"/>
			<control name="lblAutoPreviewColor" caption="Descrieri"/>
			<control name="lblFlaggedColor" caption="Itemuri Fanionate"/>
			<control name="lblUnreadColor" caption="Itemuri Necitite"/>
			<control name="lbAltRowColor" caption="Rînduri Alternante"/>
			<control name="lblFeedBarColor" caption="Abonamente"/>
			<control name="lblAppearanceFonts" caption="Fonturi"/>
			<control name="lblNewspaperFontName" caption="Fontul Ziarului"/>
			<control name="lblNewsItemFontName" caption="Fontul Ştirii"/>
			<control name="btnResetAppearance" caption="Resetează la Implicite"/>
			<control name="chkAlertMinimized" caption="Arată notificarea doar cînd $APP_NAME$ e minimizat"/>
			<control name="chkAlertIncludeWatches" caption="Include monitorizările în notificare"/>
			<control name="optAlertNever" caption="Niciodată"/>
			<control name="optAlertAuto" caption="Pe măsură ce sînt primite itemuri noi"/>
			<control name="optAlertMinutes" caption="La fiecare"/>
			<control name="lblAlertMinutes" caption="minute"/>
			<control name="btnAlertChooseFeeds" caption="Selectaţi &amp;Fluxurile..." hint="Alegeţi ce fluxuri să fie afişate în notificare"/>
			<control name="chkNewspaperLargerFont" caption="Creşte mărimea fontului ziarului"/>
			<!-- <control name="chkNewspaperHighlightKw" caption="Evidenţiază cuvintele-cheie în monitorizări şi în căutări"/> -->
			<control name="chkNewspaperMarkPageReadOnChange" caption="Marchează pagina curentă a ziarului ca citită cînd trec la altă pagină"/>
			<control name="chkNewspaperLowBandwidth" caption="Optimizează ziarul pentru o viteză de conectare mică (înlătură imaginile din ştiri)"/>
			<control name="chkNewspaperEnableEmbeds" caption="Activează videourile şi alte tipuri de conţinut încorporat în ziare"/>
		</form>
		<!-- form: Options | Passwords -->
		<form name="fOptionsPasswordsDlg" caption="Parole">
			<control name="btnClose" caption="$S_BtnClose$"/>
			<control name="btnEdit" caption="&amp;Editează"/>
			<control name="btnDelete" caption="Şter&amp;ge"/>
			<control name="tabFeeds" caption="Fluxuri"/>
			<control name="tabServices" caption="Servicii"/>
		</form>
		<!-- form: Options / Sounds -->
		<form name="fOptionsSoundsDlg" caption="Sunete">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="btnEditSound" caption="Editează Sunetul..."/>
			<control name="htmlSounds">
			<![CDATA[<B>Setările Sunetelor</B><BR><BR>Bifaţi fiecare sunet pe care doriţi să-l activaţi.  Pentru a schimba sunetul unui anumit eveniment, selectaţi-l apoi clicaţi pe butonul "Editează Sunetul".]]></control>
		</form>
		<!-- form: Options / Sounds / Edit Sound -->
		<form name="fEditSoundDlg" caption="Editează Sunetul">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="btnFile" hint="Selectează fişierul de sunet"/>
			<control name="btnTest" caption="Testează"/>
		</form>
		<!-- form: Options / Connection -->
		<form name="fOptionsConnectionDlg" caption="Conexiune">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="btnTestConnection" caption="&amp;Testează Conexiunea..."/>
			<control name="lblMaxConnections" caption="Nr. maxim de conexiuni"/>
			<control name="lblRedirects" caption="Redirecţionări"/>
			<control name="chkResetFeedUrlOn301" caption="Resetează adresa fluxului în caz de redirecţionare permanentă (HTTP 301)"/>
			<control name="htmlResetFeedUrlOn301Note">
			<![CDATA[<b>Notă:</b> Această setare trebuie dezactivată doar cînd este folosit un furnizor de internet care emite permanent (şi incorect) redirecţionări pentru toate solictările HTTP.  Deşi situaţia e rar întîlnită, ea poate apare cînd se utilizează conexiunea la internet oferită în unele hoteluri.]]>
			</control>
			<control name="htmllMaxConnectionsNote">
			<![CDATA[<b>Notă:</b> Setarea numărului maxim de conexiuni la o valoare mai mare decît poate suporta calculatorul dv. poate duce la eşuarea conectării sau la performanţe slabe.]]>
			</control>
			<control name="lblTimeout" caption="Expirare (Secunde)"/>
			<control name="tabConnection" caption="Conexiune"/>
			<control name="tabProxy" caption="Proxy"/>
			<control name="tabRedirects" caption="Redirecţionări"/>
			<control name="lblProxySettings" caption="Setările serverului proxy"/>
			<control name="optProxyNone" caption="Fără server proxy"/>
			<control name="optProxyAutoDetect" caption="Detectează automat configuraţia serverului proxy (recomandat)"/>
			<control name="optProxyCustom" caption="Foloseşte o configuraţie personalizată a serverului proxy"/>
			<control name="lblProxyServer" caption="Server Proxy"/>
			<control name="lblProxyPort" caption="Port"/>
			<control name="lblProxyUser" caption="Utilizator"/>
			<control name="lblProxyPwd" caption="Parolă"/>
			<control name="chkProxyBypassLocal" caption="Ocoleşte serverul proxy în cazul adreselor locale"/>
			<control name="lblConnection" caption="Setările conexiunii"/>
			<control name="chkHttpLogging" caption="Activează Jurnalizarea HTTP [logging] (pt. echipa de suport $APP_NG_VERSION$)"/>
		</form>
		<!-- form: Options / Confirmation -->
		<form name="fOptionsConfirmationsDlg" caption="Confirmări">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="btnReset" caption="Resetează la Implicite"/>
			<control name="lblTitle" caption="Bifaţi fiecare confirmare pe care doriţi să o activaţi."/>
		</form>
		<!-- form: Options / Enclosures -->
		<form name="fOptionsEnclosuresDlg" caption="Incluziuni/Podcasturi">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="lblSafeList" caption="Incluziuni Permise"/>
			<control name="optSafeList" caption="Permite accesul la aceste tipuri de incluziuni (recomandat)"/>
			<control name="optNoSafeList" caption="Permite doar accesul la incluziunile neexecutabile"/>
			<control name="lblEnclosureAction" caption="Cînd este clicată o incluziune prezentă în lista de ştiri"/>
			<control name="lblHelp" caption="Ce sînt incluziunile?"/>
			<control name="btnFeedStation" caption="Deschide FeedStation..."/>
			<control name="optAct_AddToQueue" caption="Adaug-o la coada de descărcare FeedStation"/>
			<control name="optAct_Navigate" caption="Deschide-o imediat"/>
		</form>
		<!-- form: Options / Desktop Alert -->
		<form name="fOptionsDesktopAlertDlg" caption="Personalizează Notificarea">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="htmlWithAlert">
				<![CDATA[Fluxuri <b>incluse</b> în notificare]]>
			</control>
			<control name="htmlWithoutAlert">
				<![CDATA[Fluxuri <b>excluse</b> din notificare]]>
			</control>
		</form>
		<!-- form: Cleanup Wizard -->
		<form name="fCleanupWizardDlg" caption="Vrăjitor de Curăţare">
			<control name="lblTitle" caption="Vrăjitorul de Curăţare"/>
			<control name="htmlStart">
			<![CDATA[Pentru a beneficia de o performanţă sporită, este recomandat să rulaţi vrăjitorul la fiecare cîteva săptămîni pentru a înlătura ştirile vechi.]]>
			</control>
			<control name="lblCleanupWhere" caption="Ce doriţi să curăţaţi?"/>
			<control name="btnBack" caption="$S_BtnBack$"/>
			<control name="btnNext" caption="$S_BtnNext$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="optWhere_Everything" caption="Toate dosarele, monitorizările şi decupajele"/>
			<control name="optWhere_AllFolders" caption="Toate dosarele"/>
			<control name="optWhere_AllWatches" caption="Toate monitorizările"/>
			<control name="optWhere_AllNewsBins" caption="Toate decupajele"/>
			<control name="lblOptions" caption="Opţiuni"/>
			<control name="chkDate" caption="Înlătură itemurile mai vechi de"/>
			<control name="lblDaysOld" caption="zile"/>
			<control name="chkMax" caption="Păstrează doar cele mai recente"/>
			<control name="lblItems" caption="itemuri"/>
			<control name="chkExcludeUnread" caption="Nu înlătura itemurile necitite"/>
			<control name="chkExcludeFlagged" caption="Nu înlătura itemurile fanionate"/>
			<control name="lblFinish" caption="Gata"/>
			<control name="lblFinishMsg" caption="Clicaţi pe Finalizează pentru a rula Vrăjitorul de Curăţare."/>
		</form>
		<!-- form: Keyboard Shortcuts -->
		<form name="fKeyboardShortcutsDlg" caption="Scurtături de Tastatură">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="btnAssign" caption="Alocă"/>
			<control name="btnReset" caption="Resetează la Implicite..."/>
			<control name="tabStandard" caption="Standard"/>
			<control name="tabNewspaper" caption="Ziar"/>
			<control name="htmlNwspTitle">
				<![CDATA[Aceste scurtături sînt suportate cînd <b>ziarul</b> este focalizat:<br><ul><li>Ctrl+Sus/Jos = Itemul Următor/Precedent</li><li>Ctrl+Dreapta/Stînga = Pagina Următoare/Precedentă</li><li>Enter = Arată sau Expandează Itemul</li></ul>]]>
			</control>
			<control name="htmlNwspSubtitle">
				<![CDATA[Aceste scurtături dintr-o <B>singură tastă</B> pot fi personalizate:]]>
			</control>
			<control name="htmlNwspHint" caption="Pentru a modifica o scurtătură, selectaţi-o mai sus şi apăsaţi o tastă.  Pentru a înlătura o scurtătură, selectaţi-o şi apăsaţi Şterge."/>
			<control name="htmlNwspInvalid" caption="Scuze, doar tastele alfanumerice pot fi folosite pentru scurtături."/>
		</form>
		<!-- form: BlogThis Apps -->
		<form name="fBlogThisAppsDlg" caption="Unelte de Publicare pe Bloguri">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="btnEdit" caption="$S_BtnEdit$"/>
			<control name="btnRemove" caption="$S_BtnRemove$"/>
			<control name="btnAdd" caption="$S_BtnAdd$"/>
			<control name="btnAutoDetect" caption="Detectează Automat..."/>
		</form>
		<!-- form:  Add/Edit BlogThis applications -->
		<form name="fBlogThisAppEditDlg" caption="Editează Unealta de Publicare a Blogurilor">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="lblName" caption="&amp;Nume"/>
			<control name="lblCmdLine" caption="&amp;Cale sau Adresă"/>
			<control name="chkDefault" caption="Setează ca &amp;implicită"/>
			<control name="htmlBlogThisTokens">
				<![CDATA[Jetoanele de mai jos pot fi adăugate la cale atunci cînd se postează via o adresă de internet.  Pentru a personaliza formatul postului cînd se utilizează un program de publicare, editaţi fişierul <a href="edit:blogthis">BlogThis.dat</a> din subdosarul cu date al lui $APP_NAME$.]]>
			</control>
		</form>
		<form name="fTutorialDlg" caption="$APP_NAME$ Tutorial">
			<control name="btnBack" caption="$S_BtnBack$"/>
			<control name="btnNext" caption="$S_BtnNext$"/>
			<control name="btnClose" caption="$S_BtnClose$"/>
			<control name="htmlWelcome">
				<![CDATA[<b>Bine aţi venit la $APP_NAME$ - sperăm ca utilizarea lui să fie la fel de plăcută ca şi munca depusă de noi pentru a-l crea!</b><BR><BR>Dacă este prima dată cînd utilizaţi $APP_NAME$, vă recomandăm să vedeţi tutorialul înainte de a începe folosirea propriu-zisă.<BR><BR>Clicaţi pe Înainte pentru a lansa tutorialul, sau pe Sari pentru a sări peste acesta şi a începe să utilizaţi $APP_NAME$.]]>
			</control>
			<control name="lblWhatsRss" caption="Ce este RSS?"/>
			<control name="htmlWhatsRss">
				<![CDATA[<B>RSS</B> este un format simplu care permite siturilor web să anunţe cînd au conţinut nou. În loc să vizitaţi siturile dv. favorite pentru a vedea dacă au fost actualizate, <B>abonaţi-vă</B> la ele şi vor veni singure la dv.<BR><BR>Spre deosebire de poşta electronică, procedeul este complet <B>privat</B> - siturile la care vă abonaţi nu ştiu nimic despre dv., şi puteţi să vă dezabonaţi oricînd.]]>
			</control>
			<control name="lblFeedsAndFolders" caption="Fluxuri şi Dosare"/>
			<control name="htmlFeedsAndFolders">
			<![CDATA[Un <b>flux</b> este o sursă de ştiri.  De exemplu, <B>fluxul RSS</B> al unui ziar conţine ştiri despre ultimele articole publicate.  Un <b>dosar</b> conţine un grup de fluxuri.  Veţi folosi dosare pentru a organiza fluxurile în categorii.<br><br><b>Panoul cu abonamente</b> din $APP_NAME$ afişează toate fluxurile şi dosarele.]]>
			</control>
			<control name="lblNewspapers" caption="Ziare"/>
			<control name="htmlNewspapers">
			<![CDATA[Cînd selectaţi un flux sau un dosar, $APP_NAME$ afişează o vedere filtrată a ştirilor sub formă de <b>ziar</b> pentru o citire uşoară.<BR><BR><b>Filtrul ziarului</b> determină ce ştiri sînt afişate (în mod implicit sînt arătate doar itemurile necitite sau fanionate).]]>
			</control>
			<control name="lblWatchesAndBins" caption="Monitorizări şi Decupaje"/>
			<control name="htmlWatchesAndBins">
			<![CDATA[O <b>monitorizare</b> caută cuvintele-cheie alese de dv. în ştirile care sosesc, alertîndu-vă atunci cînd este descoperit un subiect ce vă interesează.  Ştirile pot fi de asemenea copiate într-un <b>dosar cu decupaje</b>, care este similar cu dosarul de favorite (semne de carte) din exploratorul de internet.<br><br>Monitorizările şi dosarele cu decupaje apar la partea de jos a panoului abonamentelor.]]>
			</control>
			<control name="lblFinished" caption="Gata"/>
			<control name="htmlFinished">
			<![CDATA[Softul $APP_NAME$ conţine mult mai multe facilităţi decît au fost prezentate în acest tutorial, aici au fost descrise doar conceptele de bază.  Dacă doriţi să revedeţi tutorialul, puteţi s-o faceţi din meniul Ajutor.<br><br>Vă mulţumim că folosiţi $APP_NAME$!]]>
			</control>
			<control name="lblPopTopics" caption="Subiecte Populare"/>
			<control name="htmlPopTopics">
				<![CDATA[<B>Subiectele Populare</B> $APP_NAME$ vă arată despre ce vorbesc oamenii în fluxurile la care sînteţi abonat.  Pentru a accesa această facilitate, selectaţi "Subiecte Populare" din meniul derulant <B>Rapoarte</B> .]]>
			</control>
			<control name="lblSync" caption="Sincronizare"/>
			<control name="htmlSync">
			<![CDATA[<B>Sincronizarea</B> cu <B>NewsGator</B> vă permite să accesaţi fluxurile pe mai multe calculatoare fără a le citi de mai multe ori.  Itemurile citite pe un anume calculator vor apare ca citite pe fiecare calculator utilizat.<BR><BR>Pentru a activa sincronizarea unui anumit dosar, selectaţi<B> Editează | Proprietăţile Dosarului</B><BR><BR><b>Pont:</b> $APP_NAME$ actualizează fluxurile <b>mult mai</b> rapid cînd sînt sincronizate, deci este recomandat să activaţi această facilitate chiar dacă folosiţi un singur calculator.]]>
			</control>					
		</form>
		<!-- form: startup wizard -->
		<form name="fStartupWizard" caption="$APP_NAME$">
			<control name="btnNext" caption="$S_BtnNext$"/>
			<control name="btnAbort" caption="&amp;Ieşi"/>
			<control name="btnSkipAccount" caption="Sari această etapă"/>
			<control name="btnSkipEmail" caption="Sari această etapă"/>
			<control name="btnSkipKeywords" caption="Sari această etapă"/>
			<control name="lblHdrSync" caption="Sincronizare $APP_NG_VERSION$"/>
			<control name="lblHdrEmail" caption="Informaţii de Contact (Opţional)"/>
			<control name="lblHdrSubs" caption="Abonamente"/>
			<control name="lblHdrKeywords" caption="Fluxuri de Căutare"/>
			<control name="lblHdrFinished" caption="Gata"/>
			<control name="lblStatusMayTakeAMinute" caption="(Poate dura cîteva minute)"/>
			<control name="htmlWelcome">
				<![CDATA[<B>Vă mulţumim că folosiţi $APP_NAME$ - sperăm ca utilizarea lui să fie la fel de plăcută ca şi munca depusă de noi pentru a-l crea!</B><BR><BR>Dacă este prima dată cînd utilizaţi $APP_NAME$, vă recomandăm să <a href="tutorial">vedeţi tutorialul</a> înainte de a continua.  Dacă nu doriţi asta, clicaţi pe <B>Înainte</B> pentru a folosi softul.]]>
			</control>
		 	<!-- <control name="htmlSync">
				<![CDATA[<b>Sincronizarea</b> cu NewsGator vă permite să citiţi abonamentele pe orice calculator pe care îl utilizaţi.<br><br>Sincronizarea de asemenea face ca $APP_NAME$ să fie <B>mult mai</B> rapid - şi este <b>gratuită</b>! (<a href="syncinfo">Mai multe detalii</a>]]>
			</control> --> 
			<control name="htmlSync">
				<![CDATA[Cu <b>synchronization</b> NewsGator, puteţi citi fluxurile pe calculatoare diferite, pe internet şi pe iPhone.<br><br>E rapidă - şi e <b>gratuită</b>! (<a href="syncinfo">Mai multe detalii</a>)]]>
			</control>
			<control name="optAccount_Create">
				<![CDATA[Creează un cont <B>gratuit</B> NewsGator]]>
			</control>
			<control name="optAccount_Existing" caption="Am deja un cont NewsGator"/>
			<control name="lblUserName" caption="&amp;Utilizator"/>
			<control name="lblPassword" caption="&amp;Parolă"/>
			<control name="lblLostPassword" caption="Parolă pierdută?"/>
			<control name="htmlEmail">
				<![CDATA[Menţionarea unei adrese de poştă electronică este <b>opţională</b>, dar e recomandată pentru cazul în care vă uitaţi parola şi aveţi nevoie să vă fie trimisă.]]>
			</control>
			<control name="lblEmail" caption="Adresa &amp;E-mail"/>
			<control name="chkEmailOptIn" caption="Trimite-mi ştirile NewsGator prin e-mail"/>
			<control name="lblPrivacyPolicy" caption="Vedeţi politica noastră de confidenţialitate"/>
			<control name="htmlSubs">
				<![CDATA[Doriţi ca $APP_NAME$ să adauge nişte fluxuri la abonamentele dv.?]]>
			</control>
			<control name="optSubs_Default">
				<![CDATA[<B>Da</B>, abonează-mă pentru început la fluxurile implicite]]>
			</control>
			<control name="optSubs_None">
				<![CDATA[<B>Nu</B>, nu mă abona la nimic altceva pe moment]]>
			</control>
			<control name="optSubs_Import">
				<![CDATA[<B>Importă</B> abonamentele mele din]]>
			</control>
			<control name="lblOpmlFile" caption="Fişier OPML sau URL"/>
			<control name="htmlKeywords">
				<![CDATA[<B>Fluxurile de căutare a cuvintelor-cheie</b> vă aduc ultimele informaţii de pe internet despre subiectele preferate.<BR><BR>$APP_NAME$ va crea un flux de căutare pentru fiecare <b>cuvînt-cheie</b> pe care îl introduceţi mai jos:]]>
			</control>
			<control name="htmlKeywordsFooter">
				<![CDATA[<p align="center"><a href="kwexamples">Arată exemplele</a></p>]]>
			</control>			
			<control name="htmlFinished">
				<![CDATA[Bine, am terminat!  Clicaţi pe <b>Finalizează</b> pentru a închide vrăjitorul şi a începe să utilizaţi $APP_NAME$.]]>
			</control>
			<control name="htmlImportRunning">
				<![CDATA[<B>Notă:</B> $APP_NG_VERSION$ încă procesează fluxurile importate, deci vor mai trece cîteva minute pentru ca unele din ele să apară în $APP_NAME$.]]>
			</control>
		</form>
		<!-- form: HTML message dialog ( "Don't show this again" dialog) "note" is the default caption -->
		<form name="fHtmlMessageDlg" caption="Notă">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="chkDisable" caption="&amp;Nu arăta acest mesaj din nou"/>
		</form>
		<!-- feed validation error -->
		<form name="fValidationErrDlg" caption="Fluxul Conţine Erori">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="chkShowAgain" caption="Arată erorile de validare înainte de adăugarea unui flux"/>
			<control name="htmlCaption">
			<![CDATA[Acest flux conţine erori.  $APP_NAME$ va încerca să depăşească aceste probleme, dar fluxul poate necesita repararea de către autorul său pentru a putea fi afişat corect.<BR><BR>Dacă sînteţi autorul acestui flux, este recomandat să îl <a href="validate">verificaţi cu Feed Validator</a> şi să corectaţi problemele care sînt raportate.]]>
			</control>
			<!-- note: details button uses S_BtnShowDetails and S_BtnHideDetails constants -->
		</form>
		<!-- note that form caption isn't used -->
		<form name="fDesktopAlert">
			<control name="lblTitle" caption="$APP_NAME$"/>
			<control name="mnuPOpt_Options" caption="&amp;Opţiuni de Notificare..."/>
			<control name="mnuPOpt_MarkFeedsAsRead" caption="&amp;Marchează Toate Fluxurile ca Citite"/>
		</form>
		<form name="fManageCacheDlg" caption="Administrează Dosarul Depozitului [Cache]">
			<control name="htmlTitle">
			<![CDATA[<b>Dosarul Depozitului</b> $APP_NAME$ conţine abonamentele dv., monitorizările şi decupajele.]]>
			</control>
			<control name="htmlNote">
			<![CDATA[<b>Notă:</b> $APP_NAME$ trebuie repornit dacă dosarul depozitului a fost schimbat.]]>
			</control>
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="btnChange" caption="&amp;Schimbă..."/>
			<control name="btnExplore" caption="E&amp;xplorează"/>
			<control name="btnReindex" caption="Scanează de Erori"/>
			<control name="btnBackup" caption="Sal&amp;vgardează..."/>
		</form>
		<!-- form: NG account -->
		<form name="fNGAccountDlg" caption="Cont $APP_NG_VERSION$">
			<control name="optAccount_Create">
				<![CDATA[Creează un cont <B>gratuit</B> la NewsGator]]>
			</control>
			<control name="optAccount_Existing" caption="Am deja un cont NewsGator"/>
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="btnRemoveAcct" caption="Înlătură Contul..."/>
			<control name="lblUserName" caption="&amp;Utilizator"/>
			<control name="lblPassword" caption="&amp;Parolă"/>
			<control name="lblLostPassword" caption="Parolă pierdută?"/>
			<control name="lblEmail" caption="&amp;E-mail (opţional)"/>
			<control name="chkEmailOptIn" caption="Trimite-mi ştirile NewsGator prin poşta electronică"/>
			<!-- NGES only -->
			<control name="lblNGES" caption="$APP_NG_VERSION$"/>
			<control name="chkUseLoginCredentials" caption="Foloseşte autentificarea mea pentru reţea"/>
		</form>
		<!-- form: remove NG account -->
		<form name="fNGRemoveAcctDlg" caption="Înlătură Contul">
			<control name="btnYes" caption="$S_BtnYes$"/>
			<control name="btnNo" caption="$S_BtnNo$"/>
			<control name="chkDeleteNGSubs" caption="Şterge abonamentele mele şi decupajele sincronizate din $APP_NG_VERSION$"/>
			<control name="htmlRemove">
				<![CDATA[<B><font color="clRed">Înlătură Informaţiile Contului</font></B><BR><BR>Aceasta va şterge informaţiile despre contul $APP_NG_VERSION$ din $APP_NAME$ şi va desincroniza abonamentele.<BR><BR> <B>Sigur</B> doriţi să faceţi asta?]]>
			</control>
		</form>
		<!-- form: synchronization options -->
		<form name="fOptionsSyncDlg" caption="Sincronizare cu $APP_NG_VERSION$">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="btnEditLogin" caption="Creează/Editează Contul..."/>
			<control name="btnChooseLocation" caption="S&amp;chimbă Locaţia..."/>
			<control name="lblSyncInfoLink" caption="De ce să sincronizez?"/>
			<control name="lblUserName" caption="Utilizator $APP_NG_VERSION$"/>
			<control name="htmlLocation">
				<![CDATA[<b>Locaţie</b> <a href="locationinfo">(?)</a>]]>
			</control>
			<control name="tabOptions" caption="Opţiuni"/>
			<control name="tabSyncMan" caption="Administrează Dosarele"/>
			<control name="tabAdvanced" caption="Avansate"/>
			<control name="lblPollingFreqTitle" caption="Frecvenţa de Cercetare"/>
			<control name="lblPollingFreq" caption="Caută conţinut nou la fiecare"/>
			<control name="lblPollingFreqMinutes" caption="minute"/>
			<control name="lblResetSync" caption="Resincronizează Contoarele"/>
			<control name="btnResetSync" caption="&amp;Resincronizează Acum"/>
			<control name="htmlResetSync">
				<![CDATA[Dacă această copie de $APP_NAME$ nu este folosită regulat, contoarele de ştiri necitite din soft pot să difere de acelea existente în $APP_NG_VERSION$.<BR><BR>Pentru a corecta acest lucru, clicaţi butonul de mai jos pentru a forţa $APP_NAME$ să <B>resincronizeze</B> contoarele.]]>
			</control>			
			<control name="btnSyncManApply" caption="Aplică"/>
			<control name="btnSyncManAll" caption="Select. Tot"/>
			<control name="btnSyncManNone" caption="Deselect. Tot"/>
			<control name="htmlSyncMan">
				<![CDATA[Dosarele care sînt <b>bifate</b> sînt <b>sincronizate</b>]]>
			</control>
		</form>
		<form name="fNGLocationsDlg" caption="Locaţia $APP_NG_VERSION$">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="htmlLocation">
			<![CDATA[<b>Selectează Locaţia</b>]]>
			</control>
		</form>
		<form name="fBloglinesLoginDlg" caption="Autentificare la Bloglines">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="lblUserName" caption="Utilizator (e-mail)"/>
			<control name="lblPassword" caption="Parolă"/>
			<control name="htmlLogin">
			<![CDATA[Introduceţi numele de utilizator şi parola <b>Bloglines</b> .]]>
			</control>
		</form>
		<form name="fNGSyncDlg" caption="">
			<control name="htmlSync">
			<![CDATA[<p align="center">Sincronizez...</p>]]>
			</control>
		</form>
		<form name="fImportFeedsDlg" caption="Importare de Fluxuri">
			<control name="lblStart" caption="Importă Fluxuri"/>
			<control name="htmlStart">
			<![CDATA[<b>Ce doriţi să importaţi</b>?]]>
			</control>
			<control name="htmlFinish">
			<![CDATA[<b>Finalizat</b><BR><BR>Clicaţi pe Finalizează pentru a importa fluxurile selectate]]>
			</control>
			<control name="htmlOpml">
			<![CDATA[<b>Fluxurile de mai jos nu există printre abonamentele dv.</b><br><br>Selectaţi-le pe cele pe care doriţi să le importaţi]]>
			</control>
			<control name="htmlDestination">
			<![CDATA[<b>Dosarul de Destinaţie</b>]]>
			</control>
			<control name="optSrcOpml" caption="Importă dintr-un fişier OPML"/>
			<control name="optSrcRecommended" caption="Importă fluxurile recomandate"/>
			<control name="optSrcExternal" caption="Importă dintr-o sursă externă"/>
			<control name="optDestSelectedFolder" caption="Importă toate fluxurile în dosarul selectat mai jos"/>
			<control name="optDestSeparateFolders" caption="Recreează structura dosarelor fluxurilor importate"/>
			<control name="btnSelectAll" caption="Tot"/>
			<control name="btnUnselectAll" caption="Nimic"/>
			<control name="btnNewFolder" caption="$S_BtnNewFolder$"/>
			<control name="btnPreview" caption="Previzualizează"/>
			<control name="btnBack" caption="$S_BtnBack$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="chkSyncNewFolders" caption="Sincronizează dosarele create prin importare"/>
		</form>
		<form name="fExportFeedsDlg" caption="Exportă Abonamentele">
			<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="btnAll" caption="Tot"/>
			<control name="btnNone" caption="Nimic"/>
			<control name="lblFormat" caption="Exportă ca"/>
			<control name="lblTitle" caption="Bifaţi dosarele pe care doriţi să le exportaţi"/>
			<control name="chkExcludeSecure" caption="Nu include fluxurile securizate"/>
		</form>
		<form name="fAddFeedDlg" caption="Abonare">
			<control name="lblStart" caption="Abonare la un Flux"/>
			<control name="lblTitle" caption="Titlu"/>
			<control name="lblFinish" caption="Finalizat"/>
			<control name="lblKeywordSearch" caption="Caută Cuvinte-Cheie"/>
			<control name="lblFindFeeds" caption="Găseşte Fluxuri Noi"/>
			<control name="btnBack" caption="$S_BtnBack$"/>
			<control name="btnNext" caption="$S_BtnNext$"/>
			<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
			<control name="btnNewFolder" caption="$S_BtnNewFolder$"/>
			<control name="btnPreview" caption="Previzualizează"/>
			<control name="btnPreviewFindFeeds" caption="Previzualizează"/>
			<control name="chkShowProperties" caption="Doresc să editez proprietăţile acestui flux"/>
			<control name="chkVerifyNewsfeed" caption="Verifică înainte de abonarea la acest flux dacă sînt probleme cu el"/>
			<control name="btnFindFeeds" caption="&amp;Găseşte"/>
			<control name="txtFindFeedsKeyword" hint="Introduceţi un cuvînt-cheie sau o frază, apoi clicaţi pe butonul Găseşte"/>
			<control name="btnFindFeedsAgain" caption="&amp;Găseşte"/>
			<control name="mnuPFF_CopyXmlUrl" caption="Copiază Adresa Fluxului în Cliplanşetă"/>
			<control name="htmlUrlOrKeyword">
				<![CDATA[Introduceţi o <B>adresă de internet</B> sau tastaţi un <B>cuvînt-cheie</B> ori o <B>frază</B>:]]>
			</control>
<!-- 			<control name="htmlTip">
				<![CDATA[<b>Pont:</b> Dacă nu cunoaşteţi adresa fluxului, introduceţi adresa sitului căruia îi aparţine fluxul şi $APP_NAME$ va încerca să o <B>descopere automat</B>.]]>
			</control> -->
			<control name="htmlTip">
				<![CDATA[<b>Pont:</b> Introduceţi adresa unui sit pentru a-i <B>descoperi automat</B> fluxul]]>
			</control>			
			<control name="htmlSearchEngine">
				<![CDATA[Selectaţi un motor de căutare pentru a vă abona la un <b>flux de căutare</b> care include articole de pe tot internetul ce conţin cuvîntul-cheie dorit]]>
			</control>			
			<control name="htmlFindFeeds">
				<![CDATA[Sau clicaţi pe <B>Găseşte</B> pentru a găsi <b>fluxuri noi</b> care conţin cuvîntul-cheie dorit]]>
			</control>
			<control name="htmlFindFeedsResults">
				<![CDATA[<B>Bifaţi</B> fluxurile la care doriţi să vă <B>abonaţi</B>, apoi clicaţi pe Înainte.]]>
			</control>
			<control name="htmlTitle">
			<![CDATA[Introduceţi <b>titlul</b> fluxului]]>
			</control>
			<control name="htmlDestFolder">
			<![CDATA[Selectaţi <b>dosarul</b> de destinaţie]]>
			</control>
			<control name="htmlFinish">
			<![CDATA[Clicaţi pe <b>Finalizează</b> pentru a vă actualiza abonamentele.]]>
			</control>
		</form>
	<form name="fAddFolderDlg" caption="Dosar Nou">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
	 	<control name="lblFolderName" caption="Numele Dosarului"/>
	 	<control name="chkSynchronize" caption="Sincronizează acest dosar cu $APP_NG_VERSION$"/>
	</form>
	<!-- form: folder properties -->
	<form name="fFolderPropertiesDlg" caption="Proprietăţile Dosarului">
		<control name="lblGeneral" caption="Generale"/>
	 	<control name="lblFolderName" caption="Numele Dosarului"/>
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
		<control name="chkShowNewItemAlert" caption="Include în notificare atunci cînd sosesc ştiri noi"/>
		<control name="tabSettings" caption="Setări"/>
		<control name="tabAdvanced" caption="Avansate"/>
		<control name="tabStats" caption="Statistici"/>
		<control name="htmlAutoPurge">
			<![CDATA[<b>Arhivare</b> <a href="help:autopurge">(?)</a>]]>
		</control>
		<control name="lblAutoPurgeMax" caption="Păstrează cele mai recente"/>
		<control name="lblAutoPurgeItems" caption="itemuri"/>
		<control name="chkAutoUpdate" caption="Caută itemuri noi la fiecare"/>
		<control name="lblAutoUpdateFreq" caption="Frecvenţa de Actualizare"/>
		<control name="lblStyle" caption="Stilul Ziarului"/>
		<control name="htmlNGAutoUpdate">
			<![CDATA[Fluxurile sincronizate sînt actualizate atunci cînd $APP_NG_VERSION$ descoperă că au conţinut nou.]]>
		</control>		
	 	<control name="chkSynchronize" caption="Sincronizează acest dosar cu $APP_NG_VERSION$"/>
  		<control name="lblAdvanced" caption="Opţiuni Avansate"/>
		<control name="chkAutoDownloadEnclosures" caption="Descarcă automat incluziunile (podcasturile)"/>
		<control name="lblStats" caption="Statistici"/>
		<control name="chkPrefetch" caption="Include în Predescărcare"/>
		<control name="btnPrefetch" caption="Opţiunile Predescărcării..."/>
	</form>
	<!-- form: root folder properties -->
	<form name="fRootFolderPropertiesDlg" caption="Dosarul-Rădăcină">
		<control name="btnApplyToRoot" caption="Aplică doar la fluxurile din dosarul-rădăcină"/>
		<control name="btnApplyToAll" caption="Aplică la TOATE fluxurile din TOATE dosarele"/>
		<control name="htmlInfo">
			<![CDATA[Acesta este <b>dosarul-rădăcină</b>.  Doriţi să aplicaţi modificările numai la fluxurile din dosarul-rădăcină, sau la TOATE fluxurile din TOATE dosarele?]]>
		</control>
	</form>
	<!-- form: failed to add feeds to synched folder - see also S_FailedFeedsCaption -->
	<form name="fFailedFeedsDlg" caption="Eroare la Adăugarea Fluxurilor">
		<control name="htmlInfo">
			<![CDATA[<B>Eroare la Adăugarea Fluxurilor</B><BR><BR>$APP_NAME$ nu a putut să adauge aceste fluxuri la abonamentele dv. $APP_NG_VERSION$.  Aceasta poate fi cauzată de erori în fluxuri, sau fluxurile pot să fie inaccesibile pentru serverele noastre.]]>
		</control>
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>		
		<control name="lblOption" caption="Ce doriţi să faceţi?"/>
		<control name="optRevertToPrivate" caption="Nu sincroniza acest dosar"/>
		<control name="optDeleteFeeds" caption="Înlătură aceste fluxuri, apoi sincronizează dosarul"/>
	</form>
	<!-- form: feeds that failed to be imported -->
	<form name="fFailedImportDlg" caption="Importare de Fluxuri">
		<control name="htmlInfo">
			<![CDATA[<B>Eroare la Importarea Fluxurilor</B><BR><BR>$APP_NAME$ nu a putut să importe fluxurile următoare:]]>
		</control>
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>		
	</form>
	<!-- form: generic status dialog -->
	<form name="fStatusDlg" caption="$APP_NAME$"/>
	<!-- form: delete folder -->
	<form name="fDeleteFolderDlg" caption="Şterge Dosarul">
	 	<control name="btnYes" caption="$S_BtnYes$"/>
	 	<control name="btnNo" caption="$S_BtnNo$"/>
		<control name="lblCaption" caption="Şterge Dosarul"/> <!-- set to S_DeleteFolderCaption at runtime -->
		<control name="lblDelete" caption="Ştergerea unui dosar nu poate fi anulată.  Continui?"/>
	</form>
	<!-- form: login dialog -->
	<form name="fLoginDlg" caption="$APP_NAME$">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
		<control name="lblUserName" caption="&amp;Nume"/>
		<control name="lblPassword" caption="&amp;Parolă"/>
		<control name="chkUseNetworkLogin" caption="Autentifică folosind identificatorul de reţea"/>
		<!-- note that htmlLogin is set dynamically - see const S_SecureFeedLoginMsg, S_EditSecureFeedLoginMsg, S_NewSecureFeedLoginMsg -->
	</form>
	<!-- form: change cache folder -->
	<form name="fChangeCacheDlg" caption="Schimbă Dosarul Depozitului">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
		<control name="lblChangeCache" caption="Schimbă Depozitul"/>
		<control name="optMove" caption="Mută depozitul într-un loc nou, apoi şterge depozitul existent"/>
		<control name="optCopy" caption="Copiază depozitul într-un loc nou, dar lasă intact depozitul existent"/>
		<control name="optChange" caption="Schimbă locul depozitului, dar nu copia sau muta nimic"/>
		<control name="htmlNote">
			<![CDATA[<B><FONT color="#FF0000">IMPORTANT</FONT></B>: Alegeţi <B>schimbarea</B> doar dacă plănuiţi să copiaţi depozitul de pe alt calculator la această nouă locaţie înainte să utilizaţi $APP_NAME$ din nou.]]>
		</control>
	</form>
	<!-- form: connection error - error text defined in const section -->
	<form name="fConnectionErrDlg" caption="Conectare Eşuată">
		<control name="btnClose" caption="$S_BtnClose$"/>
		<control name="btnTestConnection" caption="&amp;Testează Conexiunea..."/>
		<control name="chkDontShowAgain" caption="Ascunde erorile de conectare pînă data viitoare cînd rulez $APP_NAME$"/>
	</form>
	<!-- form: NG subscriptions deleted -->
	<form name="fNGDeletedSubsDlg" caption="Confirmarea Ştergerilor">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnKeepAll" caption="Păstrează Tot"/>
		<control name="btnKeepNone" caption="Nu Păstra Nimic"/>
		<control name="lblTitle" caption="Fluxuri Şterse"/> <!-- replaced at runtime with S_DeletedSubsPercent -->
		<control name="htmlCaption">
			<![CDATA[Aceste fluxuri nu mai există în abonamentele $APP_NG_VERSION$ şi vor fi <B>şterse</B> din $APP_NAME$.<br><br>Bifaţi fiecare flux pe care aţi dori să-l <b>păstraţi</b>.]]>
		</control>
	</form>	
	<!-- form: SOAP error -->
	<form name="fNGSoapErrDlg" caption="Eroare">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnDetails" caption="Detalii..."/>
	</form>
	<!-- form: feed preview -->
	<form name="fFeedPreviewDlg" caption="Previzualizează Fluxul">
		<control name="btnClose" caption="$S_BtnClose$"/>
	</form>
	<!-- form: web search engine selection -->
	<form name="fChooseSearchEngineDlg" caption="Selectaţi un Motor de Căutare">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>	
	</form>
	<!-- form: connection test -->
	<form name="fConnectionTestDlg" caption="Test de Conectare">
		<control name="btnStart" caption="&amp;Start"/>
		<control name="btnClose" caption="$S_BtnClose$"/>
		<control name="lblConnectionTest" caption="Test de Conectare $APP_NAME$"/>			
		<control name="htmlConnectionErr" caption=""/>
		<control name="htmlTestConnection">
			<![CDATA[<p>Înainte de începerea testului, verificaţi că aveţi o <B>conexiune activă</B> la internet <a href="showexternalsite">făcînd clic pe această legătură</a> pentru a deschide exploratorul de internet.<br><br>Dacă exploratorul afişează un mesaj similar cu cel de mai jos, atunci este o problemă cu conexiunea, care nu este cauzată de $APP_NAME$.</p><ul><li>Pagina nu poate fi afişată</li><li>Navigare anulată</li><li>Nu mă pot conecta la serverul distant</li></ul>]]>
		</control>
		<control name="htmlEmailSupport">
			<![CDATA[Dacă aveţi nevoie de ajutor pentru a rezolva această situaţie, vă rugăm să <a href="email:connection-err">contactaţi suportul NewsGator</a>.]]>
		</control>
	</form>
	<!-- form: confirmation dialog (message text set at runtime) -->
	<form name="fAppConfirmationDlg" caption="$S_Confirmation$">
	 	<control name="btnYes" caption="$S_BtnYes$"/>
	 	<control name="btnNo" caption="$S_BtnNo$"/>
		<control name="chkDontAskAgain" caption="Nu mă întreb&amp;a din nou"/>	
	</form>
	<!-- form: search subscriptions -->
	<form name="fSearchSubsDlg" caption="Căutare în Abonamente">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>	
		<control name="lblTitle" caption="Caută în Abonamente"/>
		<control name="lblSearchWhere" caption="Caută în"/>
		<control name="lblSearchFor" caption="Caută cuvintele"/>
		<control name="lblSearchWhen" caption="Data Postării"/>
		<control name="lblSearchOptions" caption="Opţiuni"/>
		<control name="chkLocTitle" caption="Caută în titlurile itemurilor"/>
		<control name="chkLocDescription" caption="Caută în descrierile itemurilor"/>
		<control name="chkOptWholeWords" caption="Potriveşte doar cu cuvintele întregi"/>
		<control name="chkOptUnreadOnly" caption="Caută doar în itemurile necitite"/>
		<control name="chkOptFlaggedOnly" caption="Caută doar în itemurile fanionate"/>		
	</form>
	<!-- working offline dialog (prompt to connect) -->
	<form name="fOfflineDlg" caption="Lucru în Mod Neconectat">
	 	<control name="btnYes" caption="$S_BtnYes$"/>
	 	<control name="btnNo" caption="$S_BtnNo$"/>
		<control name="chkDontAskAgain" caption="Nu mă întreba din nou în sesiunea asta"/>
		<!-- htmlOffline is set from S_DlgOfflinePromptToConnect or S_DlgOfflinePageUnavailable -->
	</form>
	<!-- prefetch options -->
	<form name="fOptionsPrefetchDlg" caption="Opţiuni de Predescărcare [Prefetch]">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
		<control name="btnOptions" caption="Opţiuni..."/>
		<control name="lblPrefetchHelp" caption="Ce este predescărcarea?"/>
		<control name="lblMaxPosts" caption="Nr. maxim de itemuri predescărcate"/>
		<control name="lblMaxKB" caption="Ignoră orice e mai mare de"/>
		<control name="lblKB" caption="KB"/>
		<control name="tabOptions" caption="Setări"/>
		<control name="tabFeeds" caption="Fluxuri"/>
		<control name="lblOptions" caption="Foloseşte aceste opţiuni la predescărcarea itemurilor"/>
		<control name="lblFeeds" caption="Selectaţi fluxurile/decupajele de inclus în predescărcare"/>
		<control name="btnFeedsAll" caption="Tot"/>
		<control name="btnFeedsNone" caption="Nimic"/>
		<control name="optManualPrefetch" caption="Predescarcă doar cînd clichez pe Fişier | Predescarcă..."/>
		<control name="optAutoPrefetch" caption="Predescarcă automat după fiecare actualizare"/>
		<control name="lblAutoPrefetch" caption="Predescarcă Automat"/>
		<control name="htmlAutoPrefetchNote">
			<![CDATA[<B>Notă:</B> Predescărcarea automată poate încetini descărcarea fluxului.]]>
		</control>		
	</form>
	<!-- prefetch options (per-feed/folder) -->
	<form name="fOptionsPrefetchFeedDlg" caption="Opţiuni de Predescărcare">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
		<control name="lblMaxLinks" caption="Nr. maxim de legături predescărcate per item"/>
		<control name="chkPrefetchImages" caption="Predescarcă imaginile"/>
		<control name="chkPrefetchLinks" caption="Predescarcă legăturile către pagini externe"/>
	</form>
	<!-- displayed before manual prefetch -->
	<form name="fPrefetchDlg" caption="Predescarcă Itemurile Necitite">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
		<control name="lblPrefetch" caption="Predescarcă Itemurile Necitite"/>
		<control name="lblPrefetchHelp" caption="Ce este predescărcarea?"/>
		<control name="btnOptions" caption="Opţiuni..."/>
		<control name="chkOffline" caption="Lucrează neconectat după predescărcare"/>
		<control name="chkPrefetchFlagged" caption="Include itemurile fanionate în predescărcare"/>
	</form>
	<!-- custom filters (in progress) -->
	<form name="fCustomFilterDlg" caption="Filtru Personalizat">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
		<control name="lblName" caption="Nume"/>
		<control name="lblMatch" caption="Potriveşte cu"/>
		<control name="optMatchAll" caption="TOATE condiţiile următoare"/>
		<control name="optMatchAny" caption="ORICARE din condiţiile următoare"/>
	</form>
	<!-- keyword view dialog -->
	<form name="fKeywordViewDlg" caption="Caută Cuvinte-Cheie">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
		<control name="chkWholeWords" caption="Doar cuvinte întregi"/>
		<control name="htmlCaption">
			<![CDATA[Introduceţi un <B>cuvînt-cheie</B> care ar trebui să apară în titlul fiecărui flux]]>
		</control>	
	</form>
	<!-- file error dialog -->
	<form name="fFileErrDlg" caption="Eroare de Fişier">
		<control name="btnAbort" caption="$S_BtnAbort$"/>
		<control name="btnIgnore" caption="$S_BtnIgnore$"/>
		<control name="btnRetry" caption="$S_BtnRetry$"/>
		<control name="chkHide" caption="Nu-mi mai arăta erori de fişiere în această sesiune"/>
	</form>
	<!-- panic button dialog -->
	<form name="fPanicBtnDlg" caption="Buton de Panică">
		<control name="btnOK" caption="A&amp;pasă Butonul de Panică!"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
		<control name="btnOptions" caption="&amp;Opţiuni..."/>
		<control name="lblMarkRead" caption="Marchează ca Citit"/>
		<control name="htmlPanic">
			<![CDATA[Acestea sînt ştiri, nu mesaje de poştă electronică - deci <B>nu este nevoie</B> să le citiţi pe toate.  <b>Apăsaţi butonul de panică</b> şi să lăsaţi $APP_NAME$ să marcheze itemurile ca citite?]]>
		</control>
	</form>
	<!-- panic button options dialog -->
	<form name="fPanicBtnOptionsDlg" caption="Opţiunile Butonului de Panică">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
		<control name="chkAutoShow" caption="Arată &quot;Butonul de Panică&quot; dacă se atinge numărul de:"/>
		<control name="lblAutoShow" caption="de itemuri necitite"/>
	</form>
	<!-- select default clippings folder -->
	<form name="fSelectDefaultNewsBinDlg" caption="Alegeţi Dosarul cu Decupaje Implicit">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>	
	</form>
	<!-- form:password query dialog -->
	<form name="fPasswordQueryDlg" caption="Parolă">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>		
	</form>
	<!-- form:generic feed list (various uses) -->
	<form name="fGenericFeedListDlg" caption="$S_Information$">
		<control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
		<control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>	
	</form>
</forms>	
<!-- 
***************************
*** SECTION II: DIALOGS ***
***************************
-->
<dialogs>
	<dialog name="S_DlgConfirmUnsubscribe">
		Şterg fluxul "%s?"
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmUnsubscribeSelected">
		Şterg fluxurile selectate?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmRemoveNewsBin">
		Ştergerea unui dosar cu decupaje este permanentă.  Sigur doriţi să ştergeţi acest dosar cu decupaje?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmRemoveWatch">
		Ştergerea unei monitorizări este permanentă.  Sigur doriţi să ştergeţi această monitorizare?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmMultiFolderDelete">
		Aţi ales să ştergeţi aceste dosare:\n\n%s\n\nAceastă acţiune vă va dezabona de la toate fluxurile din dosarele respective şi nu poate fi anulată.\nSigur doriţi să faceţi asta?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmRerunWatch">
		Curăţ această monitorizare şi o rulez din nou?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmMarkFolderAsRead">
		Marchez toate fluxurile din dosarul "%s" ca citite?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmMarkAllFoldersAsRead">
		Marchez TOATE fluxurile din TOATE dosarele ca citite?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmMarkAllWatchesAsRead">
		Marchez toate monitorizările ca citite?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmMarkAllNewsBinsAsRead">
		Marchez toate dosarele cu decupaje ca citite?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmClearAllFeeds">
		Înlătur toate ştirile din dosarul curent?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmClearFeed">
		Înlătur toate ştirile din fluxul curent?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmMarkAllPagesRead">
		Marchez toate paginile ca citite?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmCreateNGAccount">
		Folosiţi $APP_NAME$ fără un cont $APP_NG_VERSION$, deci pierdeţi beneficiile sincronizării!\n\nDoriţi să creaţi acum un cont?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgAskForFeedback">
		Acum că aţi folosit $APP_NAME$ timp de %d zile, doriţi să ne spuneţi ce părere aveţi despre el?\n\nPS: Nu vă vom mai întreba din nou.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgFeedTitleExists">
		V-aţi abonat deja la un flux cu acest titlu.  Alegeţi un alt titlu.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgFeedTitleExistsInFolder">
		Un flux cu acest titlu există deja în dosarul "%s".  Alegeţi un titlu diferit.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgFeedUrlExistsInFolder">		
		Dosarul "%s" conţine deja un abonament la acest flux.  Doriţi să vă abonaţi din nou la el? 
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNewsBinTitleExists">
		Există deja un dosar cu decupaje care are acest nume.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNewsBinTitleExistsSynched">
		Există deja un dosar cu decupaje ce are acelaşi nume ca dosarul cu decupaje selectat.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmUnsyncSharedNewsBin">
		Dezactivarea sincronizării acestui dosar cu decupaje va duce la înlăturarea fluxului său partajat.  Sigur doriţi să faceţi asta?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmUnshareNewsBin">
		Dezactivarea partajării acestui dosar cu decupaje îi va afecta pe toţi cei abonaţi la fluxul său.  Sigur doriţi să faceţi asta?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmDeleteSharedNewsBin">
		Ştergerea acestui dosar cu decupaje va înlătura fluxul său partajat.  Sigur doriţi să faceţi asta?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmRemoveRootClipFolder">
		$S_ThisIsRootClipFolder$.  Ştergerea lui din $APP_NAME$ nu îl va şterge şi din $APP_NG_VERSION$.\n\nSigur doriţi să îl înlăturaţi din $APP_NAME$?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmRemovePublicRootClipFolder">
		$S_ThisIsRootClipFolder$.  Ştergerea lui din $APP_NAME$ nu îl va şterge şi din $APP_NG_VERSION$, dar îi va înlătura fluxul său partajat.\n\nSigur doriţi să îl înlăturaţi din $APP_NAME$?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgRootClipFolderPublic">
		$S_ThisIsRootClipFolder$.  Partajarea lui va activa partajarea TUTUROR dosarelor cu decupaje.  Sigur doriţi să faceţi asta?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgWatchTitleExists">
		Există deja o monitorizare cu acest nume.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgFeedTitleExistsInSelectedFolder">
		Un flux cu acest titlu există deja în dosarul selectat.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgUniqueFeedName">
		<![CDATA[Titlurile fluxurilor trebuie să fie <b>unice</b>.  Deoarece aţi ales să nu copiaţi fluxul existent, va trebui să oferiţi un titlu unic pentru acest flux.]]>
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgFolderExists">
		Există deja un dosar cu acest nume.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmDeleteNewsItems">
		Şterg ştirile selectate?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgWatchLocationRequired">
		Alegeţi locurile în care această monitorizare să caute cuvintele-cheie.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgWatchNoKeywords">
		Introduceţi unul sau mai multe cuvinte-cheie pentru această monitorizare.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrUnknownFeedFormat">
		Format necunoscut de flux: %s
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrCacheDirNotFound">
		Dosarul cu depozitul $APP_NAME$ - folosit pentru a stoca abonamentele - nu a putut fi găsit.\n\n+ Clicaţi OK pentru a alege un alt dosar\n+ Clicaţi Anulează pentru a părăsi $APP_NAME$
	</dialog>
	<!-- ex: Invalid watch file version (2.0)\n\n[MyWatch.rssw] -->
	<dialog name="S_DlgErrInvalidDataFileVersion">
		Versiune de fişier %s invalidă (%s).\n\n[%s]
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrUnableToAutoDiscoverNewsfeed">
		Nu pot localiza fluxul.  Dacă acest sit are un flux, el este fie invalid, fie nu poate fi auto-descoperit.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmSubscribeToCookieAuthFeed">
   	Acest flux foloseşte autentificarea bazată pe fursec [cookie], ceea ce înseamnă că poate fi descărcat doar dacă sînteţi autentificat pe situl fluxului în exploratorul de internet.  În plus fluxurile care necesită autentificarea bazată pe fursec NU pot fi adăugate la dosarele care sînt sincronizate cu $APP_NG_VERSION$.\n\nDoriţi totuşi să vă abonaţi la acest flux?	
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrDownloadFailed">
		$APP_NAME$ nu a putut să descarce %s.  Asiguraţi-vă că adresa de internet este corectă şi că paravanul permite accesul la adresa respectivă.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgLocationInfoHtml">
		<![CDATA[O <b>locaţie</b> reprezintă un singur calculator sau dispozitiv de unde accesaţi fluxurile la care sînteţi abonat.<BR><BR>Fiecare calculator ce rulează $APP_NAME$ ar trebui să utilizeze un singur nume de locaţie.  De exemplu calculatorul de acasă ar trebui să utilizeze o locaţie diferită de cea a calculatorului de la serviciu.]]>
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgSubscriptionListDownloadFailed">
		$APP_NAME$ nu a putut să descarce lista dv. de abonamente.  Asiguraţi-vă că autentificarea dv. s-a realizat cu succes.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrInvalidOpml">
		Acest fişier fie nu este de tip OPML, fie este de tip OPML dar nu conţine o listă de fluxuri.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrNoNewsfeedsInValidOpml">
		În acest fişier OPML nu există fluxuri.  Poate că este gol sau poate că nu e tipul de fişier OPML care conţine fluxuri.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrImportCommonFeedList">
		$APP_NAME$ nu a putut să importe lista dv. cu fluxuri obişnuite.  Cea mai probabilă cauză este că nu sînteţi abonat la nici un flux.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrImportServiceOpml">
		$APP_NAME$ nu a putut să importe abonamentele %s .
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrImportOpmlLogin">
		$APP_NAME$ nu a putut să importe abonamentele %s .  Va trebui să vă autentificaţi la %s în Internet Explorer pentru ca $APP_NAME$ să poată avea acces la abonamentele dv.\n\nDoriţi să mergeţi pe situl %s pentru a vă autentifica?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgImportOpmlAfterLogin">		
		După ce v-aţi autentificat la %s, întoarceţi-vă la $APP_NAME$ şi încercaţi să importaţi din nou.\n\nImportant: Asiguraţi-vă că bifaţi "%s" înainte de autentificare.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrImportRssBanditOpml">
		$APP_NAME$ nu a putut să importe abonamentele din RSS Bandit.  Va trebui probabil să reinstalaţi RSS Bandit pentru a corecta problema.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrImportEmptyServiceOPML">
		Abonamentele %s sînt goale, deci nu e nimic de importat.	
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrRestoreSubscriptionList">
	 	Lista dv. de abonamente este fie goală, fie a fost deteriorată.  Doriţi să restauraţi ultima salvgardare a abonamentelor dv.?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgLargeFolderWarning">
		Aceasta va avea ca rezultat un dosar ce conţine %d fluxuri.  Este recomandat să creaţi dosare mai mici împărţite în categorii bine definite.\n\nDoriţi să adăugaţi atît de multe fluxuri? 
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgMaxFeeds">
		Aceasta va avea ca rezultat un dosar ce conţine %d fluxuri, însă doar maxim %d fluxuri sînt permise per dosar.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrUnknownFeedType">
		Tip de flux necunoscut.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrRssNoChannelNode">
		Fişierul RSS nu conţine un &lt;canal&gt;.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgCleanupComplete">
		Vrăjitorul de curăţare a înlăturat %s itemuri.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgReassignShortcut">
		Această scurtătură e deja alocată pentru "%s".  Doriţi să o realocaţi?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgResetShortcuts">
		Resetez toate scurtăturile la valorile implicite?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgSpaceIsInvalidShortcut">
		<![CDATA[Tasta <Spaţiu> nu poate fi alocată singură ca scurtătură.]]>
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgWarnShiftAlphaShortcut">
		Scurtăturile ce utilizează tasta Shift plus o tastă Alfanumerică pot interfera cu tastarea obişnuită.  De exemplu alocarea lui "%s" ca scurtătură ar putea împiedica tastarea acelui caracter într-un formular din exploratorul $APP_NAME$.\n\nDoriţi să alocaţi această scurtătură oricum?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNoDefaultBlogThis">
		Nu a fost setată o unealtă de blogare implicită.  Doriţi să setaţi una acum?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmBlogThisAutoDetect">
		Aceasta va înlocui lista curentă de unelte de publicare cu unele pe care $APP_NAME$ le poate detecta automat.  Continui?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrLiveWriter">
		$APP_NAME$ nu a putut să pornească Windows Live Writer.  Va trebui să reinstalaţi Windows Live Writer pentru a corecta problema.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgWelcomeCancel">
		Este recomandat să parcurgeţi etapele acestui vrăjitor, chiar dacă aţi mai utilizat $APP_NAME$ înainte.  Sigur doriţi să îl închideţi?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgWelcomeNoFeedsSelected">
		Nu aţi selectat nici un flux.  Continui oricum?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrSaveFile">
		Nu am putut salva fişierul "%s".
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrFeedStationNotFound">
		FeedStation nu a putut fi găsit pe calculatorul dv.  Doriţi să vizitaţi situl nostru şi să-l descărcaţi în mod gratuit?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmDownloadStyleBradsoft">
		Descarc şi aplic stilul "%s"?\n\nNotă: Pentru a trece înapoi la stilul anterior, clicaţi butonul "Stil" de deasupra exploratorului $APP_NAME$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmDownloadStyleExternal">
		Descarc şi aplic stilul "%s"?\n\nIMPORTANT: Nu descărcaţi stiluri de pe situri care nu sînt de încredere.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgStyleExists">
		Există deja un stil numit "%s".  Îl înlocuiesc?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgLangExists">
		Fişierul de limbă %s e deja instalat.  Îl înlocuiesc?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmDownloadLang">
		Descarc fişierul de limbă %s?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmApplyDownloadLang">
		Fişierul de limbă %s a fost descărcat.  Doriţi să comutaţi acum pe această limbă?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmDownloadSearch">
		Descarc şi instalez fişierul de căutare "%s" ?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgFileExists">
		Fişierul "%s" există deja.  Îl suprascriu?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgFileNotFound">
		Fişierul nu a fost găsit.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrInvalidXmlFile">
		Fişierul "%s" nu este într-un format XML valid şi nu poate fi citit de $APP_NAME$.  Pentru a continua, $APP_NAME$ trebuie să înlăture acest fişier.\n\n[%s]
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrRecoveredInvalidXmlFile">
		Fişierul cu date "%s" a fost deteriorat (posibil în urma unei prăbuşiri a sistemului), dar $APP_NAME$ a putut să îi recupereze parţial conţinutul.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgInvalidNewspaperStyle">
		$APP_NAME$ nu a putut să încarce stilul de ziar "%s".  E posibil ca el să fi fost creat cu o versiune anterioară de $APP_NAME$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgDownloadComplete">
		Descărcare completă.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgInfoFeedsDisabledInUpdate">
	 	<![CDATA[În timpul actualizării fluxurilor, $APP_NAME$ a descoperit că unele nu mai există.  Veţi putea să citiţi itemurile descărcate anterior în aceste fluxuri, dar ele nu vor mai fi actualizate şi vor apare ca dezactivate (estompate).]]>
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmCloseWhenDownloadActive">
		Închiderea $APP_NAME$ va anula descărcările care sînt în curs.  Continui?	
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgMakeDefaultAggregator">
		$APP_NAME$ nu este cititorul de fluxuri implicit.  Doriţi să îl faceţi implicit?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrCantMakeDefaultAggregator">
		$APP_NAME$ nu a putut să devină cititorul de fluxuri implicit.\n\nVa trebui să rulaţi $APP_NAME$ ca Administrator înainte să puteţi seta această opţiune.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgRunNewWatch">
		Doriţi să rulaţi această monitorizare pe ştirile existente?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgFindFeedsResultsEmpty">
		Nu au fost găsite fluxuri potrivite.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNoSafeList">
		Chiar dacă această opţiune blochează incluziunile executabile, e totuşi posibil să fie descărcate fişiere nesigure pe sistemul dv. (de exemplu, documente Microsoft Office infectate).\n\nDoriţi totuşi să activaţi opţiunea?	
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgCacheFolderChanged">
		Dosarul cu depozitul a fost schimbat cu succes şi este necesară repornirea.  Apăsaţi $S_BtnOK$ pentru a închide $APP_NAME$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgCacheFolderCopyFailed">
		$APP_NAME$ nu a putut să copieze fişierele în dosarul selectat.  Asiguraţi-vă că aveţi acces complet de tip scriere/citire pentru dosarul respectiv.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmResetAllToolbars">
		Resetez toate barele de unelte la setările implicite?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNoNewsItemSelected">
		Această facilitate necesită selecţionarea unei ştiri din lista de ştiri.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmResetAttention">
		Resetez rangul de atenţie acordată lui %s?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmDisableFeedHistory">
		Aceasta va curăţa istoricul fluxurilor auto-descoperite şi va dezactiva istoricul.  Continui?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmPrefetchBeforeGoingOffline">
		Doriţi să predescărcaţi itemurile necitite înainte de a trece în mod neconectat?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmClipPrivatePost">
		Această ştire pare a fi privată.  Sigur doriţi să o copiaţi în dosarul cu decupaje?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmAddInvalidFeed">
		Arată erorile de validare înaintea adăugării unui flux.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmReEnableAutoUpdate">
		Actualizarea automată a fluxurilor este actualmente dezactivată.  Doriţi să o reactivaţi?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgBlockedEnclosure">
		Acest tip de incluziune a fost blocat de $APP_NAME$.  Pentru a personaliza tipurile de incluziuni permise, clicaţi butonul "Incluziuni" în opţiunile $APP_NAME$.\n\n(%s).
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGNoLoginWithSynchedFolders">
		$APP_NAME$ necesită autentificarea dv. $APP_NG_VERSION$ pentru a actualiza fluxurile din dosarele sincronizate.  Doriţi să faceţi asta acum?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgFeatureRequiresNGAccount">
		Această facilitate necesită un cont $APP_NG_VERSION$.  Doriţi să creaţi unul acum?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGActivationFailed">
		Ne pare rău, dar $APP_NAME$ nu poate fi activat.\n\nMotiv: %s.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGLoginIncorrect">
		Autentificarea dv. pentru $APP_NG_VERSION$ nu s-a putut realiza.  Verificaţi dacă aţi introdus numele de utilizator şi parola corecte.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGCreateLocationFailed">
		$APP_NAME$ nu a putut crea această locaţie.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGGetUserInfoFailed">
		$APP_NAME$ nu a putut să extragă datele din acest cont.\n\nVerificaţi dacă aţi introdus numele de utilizator şi parola corecte.
	</dialog>	
	<dialog name="S_DlgNGChangeUserPasswordFailed">
		$APP_NAME$ nu a putut să schimbe parola dv. pentru $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGCreateUserAccountFailed">
		$APP_NAME$ nu a putut să creeze acest cont.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGCreateUserAccountFailed_UserExists">
		Scuze - acest nume de utilizator este deja luat.  Alegeţi un alt nume.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGLocationDoesNotExist">
		Locaţia $APP_NG_VERSION$ pe care aţi alocat-o acestei copii de $APP_NAME$ nu mai există.  Pentru a face sincronizarea cu $APP_NG_VERSION$, va trebui să selectaţi o nouă locaţie.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGErrAddFeedFailed">
		$APP_NAME$ nu a putut să să adauge acest flux la abonamentele $APP_NG_VERSION$.  Fluxul poate fi invalid sau inexistent.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGErrAddFolderFailed">
		$APP_NAME$ nu a putut să adauge acest dosar la abonamentele $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGErrRenameFolderFailed">
		$APP_NAME$ nu a putut să redenumească acest dosar din abonamentele $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGErrDeleteSubFailed">
		$APP_NAME$ nu a putut să şteargă acest flux dintre abonamentele dv. $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGErrGetSubscriptionListFailed">
		$APP_NAME$ nu a putut să extragă abonamentele dv. din $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGErrGetClipFoldersFailed">
		$APP_NAME$ nu a putut să extragă dosarele dv. cu decupaje din $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGNoClipFoldersExist">
		Nu aveţi nici un dosar cu decupaje în $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGEmptySubscriptionList">
		Nu aveţi nici un flux între abonamentele din $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgHtmlNGConvertToNGFolderSuccess">
		<![CDATA[Acum că acest dosar este <b>sincronizat</b>, fluxurile pe care le adăugaţi la acest dosar vor fi adăugate automat la $APP_NG_VERSION$.<br><br>La fel, fluxurile pe care le ştergeţi din dosar vor fi de asemenea înlăturate din $APP_NG_VERSION$.]]>
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGConfirmToPrivateFolder">
		Dezactivarea sincronizării pentru acest dosar îl va înlătura din $APP_NG_VERSION$.  Continui?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGFindFeedsUnavailable">
		Ne pare rău, dar căutarea în fluxuri nu este momentan disponibilă.  Încercaţi mai tîrziu.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgAutoPurgeHelp">
		Această valoare îi spune lui $APP_NAME$ cîte itemuri să păstreze în depozit [cache].  Pentru a reduce la minim spaţiul de stocare utilizat de fluxurile depozitate, vă recomandăm să setaţi această valoare la 200 sau mai puţin.\n\nNotaţi că în timpul actualizărilor, $APP_NAME$ va ajusta automat această valoare dacă este mai mică decît numărul de itemuri din fluxul în cauză.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgPrefetchHelp">
		"Predescărcarea" se referă la descărcarea legăturilor şi imaginilor din itemuri în aşa fel încît să fie disponibile pentru lucrul în mod neconectat.\n\nDe exemplu, dacă lucraţi neconectat şi priviţi un item care nu a fost predescărcat, imaginile din acel item nu vor apare şi nu veţi putea să clicaţi legăturile către situri externe.  Dar dacă priviţi un item care A FOST predescărcat, atunci veţi putea să vedeţi imaginile şi să vizitaţi legăturile externe chiar şi fără o conexiune la internet.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrValueNotInRange">
		Valoarea trebuie să fie între %d şi %d.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgOverwriteFDSubscriptions">
		Fişierul OPML pe care l-aţi selectat este fişierul ce conţine abonamentele $APP_NAME$.  Credeţi-mă că nu veţi dori să suprascrieţi acest fişier.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGSyncAllFoldersErr">
		$APP_NAME$ nu a putut să sincronizeze fluxurile în %d din dosarele dv.  Aceasta e de obicei cauzată de:\n\n* Erori în fluxurile propriu-zise\n* Fluxuri protejate cu parolă\n* Fluxuri care nu pot fi accesate în afara reţelei dv.\n* Sincronizarea unor fluxuri sau dosare care există deja în $APP_NG_VERSION$
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgSubscribedToAllFeedsInOpml">
		$APP_NAME$ e deja abonat la toate fluxurile din aceste abonamente.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmDeleteLogin">
		Şterg autentificarea selectată?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmFeedAutoUnsub">		
		Activarea opţiunii va duce la dezabonarea de la acest flux fără avertisment prealabil.  Continui?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNewVersion">
		Este disponibilă versiunea %s a lui $APP_NAME$ !  Doriţi să vizitaţi situl nostru pentru mai multe informaţii?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNoNewVersion">
		Nu există o versiune mai nouă de $APP_NAME$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmDisableSync">
		Cînd sincronizarea este dezactivată, actualizarea fluxurilor de către $APP_NAME$ va dura mai mult.  În plus, itemurile pe care le citiţi în dosarele sincronizate nu vor fi marcate ca citite în $APP_NG_VERSION$ pînă cînd sincronizarea nu este reactivată.\n\nDoriţi în continuare să dezactivaţi sincronizarea?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgActionRequiresSync">
		Această acţiune necesită ca sincronizarea să fie activată.  Doriţi să activaţi sincronizarea?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrReEnableSyncFailed">
		Sincronizarea nu poate fi reactivată din cauza unei probleme cu conexiunea.  Doriţi să rulaţi un test de conectare?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmTestConnection">
		$APP_NAME$ a întîlnit o problemă în timp ce se conecta la %s.  Doriţi să rulaţi un test de conectare?
	</dialog>
	<!-- used by fOfflineDlg -->
	<dialog name="S_DlgOfflinePromptToConnect">
		$APP_NAME$ lucrează neconectat.  Doriţi să vă conectaţi la internet?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgOfflinePageUnavailable">
		Pagina web pe care o solicitaţi nu e disponibilă în mod neconectat.  Doriţi să vă conectaţi la internet?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNowWorkingOffline">
		$APP_NAME$ lucrează acum neconectat.  Pentru a vă conecta din nou, deselectaţi "Lucrează Neconectat" din meniul Fişier.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrUnableToClipPost">
		$APP_NAME$ nu a putut să adauge acest item la $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgAddToSynchedClippingsOffline">
		$APP_NAME$ nu poate adăuga itemuri la decupajele sincronizate cînd lucraţi neconectat.  Doriţi să vă conectaţi la internet?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrUnableToClipPostList">
		$APP_NAME$ nu a putut să adauge aceste itemuri la $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrUnableToCreateClipFolder">
		$APP_NAME$ nu a putut să creeze acest dosar cu decupaje în $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrUnableToRenameClipFolder">
		$APP_NAME$ nu a putut să redenumească acest dosar cu decupaje din $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrUnableToDeleteClipFolder">
		$APP_NAME$ nu a putut să înlăture acest dosar cu decupaje din $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrUnableToChangeClipFolderPublic">
		$APP_NAME$ nu a putut să schimbe setarea de acces public a dosarului cu decupaje pe $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNewsBinRssFeedCreated">
		<![CDATA[A fost creat un flux RSS pentru dosarul cu decupaje.<BR><BR><a href="%s">Vezi fluxul</a> / <a href="copy">Copiază adresa fluxului în cliplanşetă</a> / <a href="email">Poştează adresa fluxului</a>]]>
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgCustomFilterExists">
		Există deja un filtru personalizat cu acest nume.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgAbnormalShutdownRestoreTabs">
		Ultima sesiune $APP_NAME$ s-a terminat în mod neaşteptat.  Doriţi să restauraţi taburile deschise ale exploratorului?\n\nNOTĂ: Selectaţi "Nu" dacă credeţi că problema a fost cauzată de pagina pe care o vedeaţi.
	</dialog>
	<dialog name="S_HelpAttentionRank">
		"Atenţia acordată" unui flux e calculată pe baza unor acţiuni ca:\n\n * De cîte ori aţi vizitat fluxul\n * Numărul de itemuri din flux pe care le-aţi citit, fanionat sau transformat în decupaje\n * Cîte itemuri din flux au fost preluate de monitorizări\n\nFiecărei acţiuni i se atribuie o anumită importanţă (de exemplu, fanionarea unui item e considerată mai importantă decît citirea lui) şi apoi combinate pentru a determina rangul de atenţie acordată fluxului.
	</dialog>	
	<dialog name="S_DlgPanicNumItemsMarkedRead">
		%s itemuri au fost marcate ca citite.
	</dialog>	
	<dialog name="S_DlgPanicNoItemsMarkedRead">
		Scuze, nici un item nu a fost marcat ca citit.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNoDefaultClipFolder">
		Nu a fost ales un dosar cu decupaje implicit.  Doriţi să alegeţi unul acum?
	</dialog>
	<!-- ***** startup wizard / account dialogs ***** -->
	<dialog name="S_DlgStartupConfirmSkipNGAccount">
		Dacă săriţi această etapă, fluxurile dv. nu vor fi sincronizate, iar $APP_NAME$ nu va putea să actualizeze fluxurile atît de rapid.\n\nCrearea unui cont $APP_NG_VERSION$ durează doar un minut şi este gratuită.  Sigur doriţi să săriţi această etapă?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgStartupConfirmQuit">
		Nu aţi terminat de configurat $APP_NAME$.  Sigur doriţi să ieşiţi?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgKeywordSearchExamplesHtml">
		<![CDATA[Fluxurile de căutare a unor cuvinte-cheie sînt o modalitate <B>foarte bună</B> de a afla ce gîndesc oamenii despre anumite subiecte.<BR><BR>Dacă nu ştiţi ce să tastaţi, încercaţi unele din aceste exemple:<BR><ul><LI>Numele companiei dv.<LI>Oraşul în care trăiţi<LI>O activitate care vă place<LI>Echipa de sportivi, grupul muzical sau vedeta preferată</ul><BR><BR>Puteţi chiar să vă introduceţi <B>numele</B>, dacă credeţi că lumea vorbeşte despre dv.!]]>
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgSyncInfoHtml">
		<![CDATA[<B>Sincronizarea</B> cu <B>NewsGator</B> vă permite să accesaţi fluxurile din locaţii diferite fără a uita itemurile pe care le-aţi citit deja.<BR><BR>Citiţi fluxurile dv. pe Windows cu $APP_NAME$, pe Mac cu NetNewsWire sau pe internet cu NewsGator Online.  Sau luaţi fluxurile cu dv. pe un dispozitiv mobil ori pe un iPhone.<BR><BR>Şi deoarece sincronizarea permite ca $APP_NAME$ să actualizeze fluxurile dv. <b><u>mult</u></b> mai rapid, veţi avea parte de beneficii <B>chiar dacă folosiţi numai un singur calculator</B>.]]>
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGThreadTimeoutWait">
		Durează mai mult decît a fost anticipat.  Doriţi să aşteptaţi în continuare?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrNGLoginRequired">
		Introduceţi un nume de utilizator şi o parolă.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrNGPasswordsDontMatch">
		Parolele pe care le-aţi introdus nu sînt identice.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrNGConfirmInvalidEmail">
		Nu aţi introdus o adresă validă de poştă electronică.  Doriţi să săriţi peste etapa de trimitere către noi a adresei?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgErrNGMergeFailed">
		Scuze, $APP_NAME$ a întîlnit o problemă şi nu a putut să actualizeze abonamentele dv. $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmChooseSyncFolders">
		Doriţi să sincronizaţi vreunul din dosarele existente?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmAddNGSubscriptions">
		$APP_NAME$ s-a autentificat la contul dv. $APP_NG_VERSION$.  Doriţi să adăugaţi abonamentele dv. din $APP_NG_VERSION$ la $APP_NAME$?
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGAcctCreatedSuccess">
		$APP_NAME$ a creat contul dv. $APP_NG_VERSION$.  Vă mulţumim că folosiţi serviciul nostru!
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGPasswordChangedSuccess">
		$APP_NAME$ a schimbat parola dv. pentru $APP_NG_VERSION$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgNGMergeStillRunning">
		$APP_NG_VERSION$ încă mai procesează fluxurile importate, deci va mai dura un pic pînă cînd unele din ele vor apare în $APP_NAME$.
	</dialog>
	<dialog name="S_DlgConfirmSyncPrivateFeed">
		Acest flux ar putea să nu fie accesibil cu $APP_NG_VERSION$.  Doriţi în continuare să-l adăugaţi la un dosar sincronizat?
	</dialog>
</dialogs>
<!--
******************************
*** SECTION III: CONSTANTS ***
******************************
-->
<constants>
		<!-- *** 
		If you're localizing $APP_NAME$, S_TranslatorCredit is where you get the credit.  this string will appear on the 'About' screen.
		ex: "English translation by Nick Bradbury"	
		*** -->
		<const name="S_TranslatorCredit" value="Traducere în română: Alexandru Bogdan Munteanu"/>
		<!-- filters for open dialog -->
		<const name="S_OpmlFileFilter">
			<![CDATA[Fişiere OPML|*.opml|Fişiere XML|*.xml|Toate Fişierele|*.*]]>
		</const>
		<const name="S_ApmlFileFilter">
			<![CDATA[Fişiere APML|*.apml|Fişiere XML|*.xml|Toate Fişierele|*.*]]>
		</const>
		<const name="S_RssFileFilter">
			<![CDATA[Fişiere RSS|*.rss|Toate Fişierele|*.*]]>
		</const>
		<const name="S_XmlFileFilter">
			<![CDATA[Fişiere XML|*.xml|Toate Fişierele|*.*]]>
		</const>
		<const name="S_SoundFileFilter">
			<![CDATA[Fişiere WAV (*.wav)|*.wav]]>
		</const>
		<!-- miscellaneous -->
		<const name="S_True" value="Adevărat"/>
		<const name="S_False" value="Fals"/>
		<const name="S_None" value="(Nimic)"/>
		<const name="S_Empty" value="(Gol)"/>
		<const name="S_Unknown" value="(Necunoscut)"/>
		<const name="S_EmptyValue" value=""/>
		<const name="S_NoTitle" value="(Nenumit)"/>
		<const name="S_NotApplicable" value="N/A"/>
		<const name="S_KeywordSubscriptionTitle" value="%s cuvînt-cheie: %s"/>
		<const name="S_EmptyNewsItemDescription" value="(Fără descriere)"/>
		<const name="S_NoItemsInNewspaperFilter" value="Nici un item nu se potriveşte cu filtrul curent."/>
		<const name="S_NoItemsInNewspaperSearch" value="Nu au fost găsite itemuri potrivite."/>
		<const name="S_SearchResults" value="Rezultatele Căutării"/>
		<const name="S_All" value="Tot"/>
		<const name="S_Untitled" value="Nenumit"/>
		<const name="S_Folder" value="Dosar"/>
		<const name="S_Report" value="Raport"/>
		<const name="S_NGRootFolder" value="[Fluxurile Mele]"/>
		<const name="S_RootClipFolderName" value="Decupajele Mele"/>
		<const name="S_ThisIsRootClipFolder" value="Acesta este dosarul-rădăcină cu decupaje din $APP_NG_VERSION$"/>
		<const name="S_FeedburnerStatsHtml">
			<![CDATA[<b>Circulaţie:</b> %d / <b>Afişări:</b> %d]]>
		</const>
		<const name="S_FeedBurnerErr" value="Nu pot obţine statisticile FeedBurner"/>
		<const name="S_NewsGatorTOSLinkHtml">
			<![CDATA[Prin crearea unui cont, sînteţi de acord cu <a href="tos">Termenii de Utilizare a Serviciului</a> $APP_NG_VERSION$]]>
		</const>
		<const name="S_EmptyNewsItemHeader" value="(nici un flux selectat)"/>
		<const name="S_FailedFeedsCaption" value="Eroare la Adăugare Fluxurilor (Dosarul %s)"/>
		<const name="S_DeleteFolderCaption" value="Dosarul &quot;%s&quot; va fi şters"/>
		<const name="S_HttpStatus" value="Stare HTTP: %d"/>
		<const name="S_AllSubscriptions" value="Toate Abonamentele"/>
		<const name="S_SyncDisabled" value="Sincronizarea este dezactivată"/>
		<const name="S_SyncDisabledTipText" value="Clicaţi această iconiţă pentru a activa sincronizarea."/>
		<const name="S_SyncEnabled" value="Sincronizarea este activată"/>
		<const name="S_SyncEnabledTipText" value="Serviciul de sincronizare NewsGator este acum disponibil."/>
		<const name="S_IncomingLinksEveryone" value="Legături către acest articol în abonamentele tuturor"/>
		<const name="S_IncomingLinksJustMe" value="Legături către acest articol în abonamentele dv."/>
		<const name="S_NoIncomingLinks" value="Nici o legătură către acest articol"/>
		<const name="S_SentFrom" value="Trimis de la"/>
		<const name="S_ChooseColorHint" value="Alegeţi Culoarea"/>
		<const name="S_WhatIsThis" value="Ce este asta?"/>
		<const name="S_NoItemsToPrefetch" value="Nu există itemuri de predescărcat"/>
		<const name="S_ExportDlgTitle" value="Alegeţi Fişierul de Export"/>
		<const name="S_ValidRangeHint" value="Valorile corecte sînt între %d şi %d"/>
		<const name="S_AltEmbedRemoved" value="Obiectul încorporat este dezactivat. Clicaţi pentru a activa temporar obiectele încorporate."/>
		<const name="S_AddToDefaultClipFolder" value="Adaugă la Dosarul cu Decupaje Implicit"/>
		<const name="S_BrowseForCacheFolder" value="Alegeţi Dosarul Depozitului"/>
		<const name="S_BrowseForBackupCacheFolder" value="Alegeţi Dosarul Salvgardărilor [Backups]"/>
		<const name="S_ChangePasswordCaption" value="Schimbaţi Parola"/>
		<const name="S_ReenterPasswordCaption" value="Confirmaţi Parola"/>
		<const name="S_ReenterPasswordPrompt" value="Reintroduceţi Parola:"/>
		<const name="S_NGInfoHide" value="Ascunde %s"/>
		<const name="S_NGInfoShow" value="Arată %s"/>
		<const name="S_NGInfoTitle" value="Ştiri $APP_NAME$"/>
		<const name="S_DeletedSubsPercent" value="%d%% dintre abonamentele dv. vor fi şterse"/>
		<const name="S_HtmlCleanupLastRun">
			<![CDATA[<img src="$IMAGEDIR$cleanup.gif" align="absmiddle" style="margin-right: 5px"/><b>Vrăjitorul de curăţare nu a fost utilizat de %d zile</b><br /><a href="%s">Rulează acum vrăjitorul de curăţare</a> <span style="margin: 0 2px;font-size:xx-small;">|</span> <a href="%s">Nu-mi mai reaminti timp de %d zile</a>]]>
		</const>
		<const name="S_AttentionInfo">
			<![CDATA[Fluxurile cărora le acordaţi cea mai multă atenţie vor fi arătate aici după ce aţi utilizat $APP_NAME$ timp de cîteva zile.]]>
		</const>
		<const name="S_NotAvailableOffline" value="Nu e disponibil în mod neconectat"/>
		<const name="S_WorkingOffline" value="Funcţionare Neconectată"/>
		<const name="S_MyKeywordsFolderName" value="Caută Cuvinte-Cheie în Fluxuri"/>
		<const name="S_NGFeatureRequiresLoginHtml">
			<![CDATA[Această facilitate necesită un cont <a href="%s">$APP_NG_VERSION$</a>.]]>
		</const>
		<const name="S_ServiceUnavailable" value="Serviciu indisponibil"/>
		<const name="S_NGMemeNoData" value="Scuze - nu avem aceste informaţii pe moment.  Încercaţi un pic mai tîrziu."/>
		<const name="S_UpdateFeed" value="&amp;Actualizează Fluxul"/>
		<const name="S_UpdateClippings" value="Actualizează Dosarul cu &amp;Decupaje"/>
		<!-- tabbed browsing -->
		<const name="S_BrowserEmptyTab" value="Pagina Alba"/>
		<const name="S_BrowserLoadingTab" value="Încarc..."/>
		<const name="S_MnuAddToFavorites" value="Adaugă la Favorite"/>
		<const name="S_MnuOrganizeFavorites" value="Organizează Favoritele"/>
		<const name="S_CurrentPage" value="Pagina Curentă"/>
		<!-- day names - used by news item date grouping and newspaper date filter -->
		<const name="S_Today" value="Azi"/>
		<const name="S_Yesterday" value="Ieri"/>
		<const name="S_ThisWeek" value="Săptămîna Asta"/>
		<const name="S_LastWeek" value="Săptămîna Trecută"/>
		<const name="S_ThisMonth" value="Luna Asta"/>
		<const name="S_LastMonth" value="Luna Trecută"/>
		<const name="S_Anytime" value="Oricînd"/>
		<const name="S_Older" value="Mai Vechi"/>
		<const name="S_Sunday" value="Duminică"/>
		<const name="S_Monday" value="Luni"/>
		<const name="S_Tuesday" value="Marţi"/>
		<const name="S_Wednesday" value="Miercuri"/>
		<const name="S_Thursday" value="Joi"/>
		<const name="S_Friday" value="Vineri"/>
		<const name="S_Saturday" value="Sîmbătă"/>
		<const name="S_Future" value="Viitor"/>
		<const name="S_AllNews" value="Toate Ştirile"/>
		<const name="S_UnreadNews" value="Necitite"/>
		<const name="S_FlaggedNews" value="Fanionate"/>
		<const name="S_UnreadOrFlaggedNews" value="Necitite/Fanionate"/>
		<const name="S_TodaysNews" value="Azi"/>
		<const name="S_Last24HrsNews" value="Ultimele 24 de Ore"/>
		<const name="S_Last48HrsNews" value="Ultimele 48 de Ore"/>
		<const name="S_Last5DaysNews" value="Ultimele 5 Zile"/>
		<const name="S_YesterdaysNews" value="Ieri"/>
		<const name="S_ThisWeeksNews" value="Săptămîna Asta"/>
		<const name="S_LastWeeksNews" value="Ultima Săptămînă"/>
		<const name="S_ThisMonthsNews" value="Luna Asta"/>
		<const name="S_LastMonthsNews" value="Ultima Lună"/>
		<!-- newspaper date/time labels - %s is the date, ex: "Received Today" -->
		<const name="S_NewsRcvdDate" value="Primite %s"/>
		<const name="S_NewsPubDate" value="Publicate %s"/>
		<const name="S_NewsGenericDate" value="%s"/>
		<!-- time intervals when setting update frequency -->
		<const name="S_Minutes" value="Minute"/>
		<const name="S_Hours" value="Ore"/>
		<const name="S_Days" value="Zile"/>
		<!-- message dialog captions -->
		<const name="S_Confirmation" value="Confirmare"/>
		<const name="S_Warning" value="Avertisment"/>
		<const name="S_Error" value="Eroare"/>
		<const name="S_Information" value="Informaţii"/>
		<const name="S_Note" value="Notă"/>
		<!-- buttons -->
		<const name="S_BtnOK" value="OK"/>
		<const name="S_BtnCancel" value="Anulează"/>
		<const name="S_BtnClose" value="Închide"/>
		<const name="S_BtnNext" value="Înain&amp;te &gt;"/>
		<const name="S_BtnBack" value="&lt; Î&amp;napoi"/>
		<const name="S_BtnFinish" value="&amp;Finalizează"/>
		<const name="S_BtnStop" value="Stop"/>
		<const name="S_BtnYes" value="&amp;Da"/>
		<const name="S_BtnNo" value="&amp;Nu"/>
		<const name="S_BtnEdit" value="&amp;Editează"/>
		<const name="S_BtnRemove" value="În&amp;lătură"/>
		<const name="S_BtnAdd" value="&amp;Adaugă"/>
		<const name="S_BtnShowDetails" value="Detalii &gt;&gt;"/>
		<const name="S_BtnHideDetails" value="&lt;&lt; Detalii"/>
		<const name="S_BtnNewFolder" value="Dosar Nou"/>
		<const name="S_BtnSkip" value="Sari"/>
		<const name="S_BtnChange" value="Schimbă"/>
		<const name="S_BtnIgnore" value="Ignoră"/>
		<const name="S_BtnRetry" value="Reîncearcă"/>
		<const name="S_BtnAbort" value="Întrerupe"/>
		<!-- remove channel - actFeedRemove -->
		<const name="S_RemoveFeed" value="Şterge"/>
		<const name="S_RemoveWatch" value="Şterge Monitorizarea"/>
		<const name="S_RemoveNewsBin" value="Şterge Dosarul cu Decupaje"/>
		<!-- channel properties - actFeedProperties -->
		<const name="S_PropertiesFeed" value="&amp;Proprietăţile Fluxului"/>
		<const name="S_PropertiesWatch" value="Proprietăţile &amp;Monitorizării"/>
		<const name="S_PropertiesNewsBin" value="Proprietăţile Dosarului cu &amp;Decupaje"/>
		<!-- status bar messages -->
		<const name="S_StatusHttpFailed" value="Nu m-am putut conecta la %s"/>
		<const name="S_StatusHttpAuthFailed" value="Nu a putut fi autentificată conexiunea la %s"/>
		<const name="S_StatusHttpConnect" value="Conectare..."/>
		<const name="S_StatusHttpConnectionTestFailed" value="Testul de conectare a eşuat!"/>
		<const name="S_StatusHttpConnectionTestPassed" value="Testul de conectare a avut succes!"/>
		<const name="S_StatusHttpDownload" value="Descarc..."/>
		<const name="S_StatusCancelling" value="Anulez..."/>
		<const name="S_StatusPrefetching" value="Predescarc itemurile necitite..."/>
		<const name="S_StatusPrefetchCompleted" value="Predescărcare terminată."/>
		<const name="S_StatusPrefetchProgress" value="Predescărcare...%d%% realizată"/>		
		<const name="S_StatusPopupKilled" value="În această pagină au fost blocate nişte popupuri.  Apăsaţi tasta &quot;Ctrl&quot; în timp ce clicaţi pentru a permite afişarea lor."/>
		<const name="S_StatusAutoDiscoveryCount" value="%d fluxuri auto-descoperite"/>
		<const name="S_StatusNumItemsDisplayed" value="%d ştiri afişate"/>
		<const name="S_StatusNumItemsFiltered" value="(%d ştiri ascunse de filtru)"/>
		<const name="S_StatusFeedUpdatedPlural" value="%s : %d ştiri noi"/>
		<const name="S_StatusFeedUpdatedSingular" value="%s : %d ştire nouă"/>
		<const name="S_StatusCleaningFeed" value="Curăţ %s..."/>
		<const name="S_StatusProcessing" value="Procesez..."/>
		<const name="S_StatusLoading" value="Încarc..."/>
		<const name="S_StatusLoadingPopTopics" value="Încarc subiectele populare..."/>
		<const name="S_StatusBuildingPopTopics" value="Construiesc subiectele populare..."/>
		<const name="S_StatusConvertingFolder" value="Convertesc %s..."/>
		<const name="S_StatusSaving" value="Salvez..."/>
		<const name="S_StatusUpgradingFeeds" value="Actualizez abonamentele..."/>
		<const name="S_StatusScanningFeeds" value="Verific dacă există erori în fluxuri..."/>
		<const name="S_StatusNoSubscriptions" value="Nu v-aţi abonat la nici un flux"/>
		<const name="S_StatusSearching" value="Caut..."/>
		<const name="S_StatusUpdateNumNewItems" value="%d itemuri noi descărcate"/>
		<const name="S_StatusNGServerError" value="[eroare de server]"/>
		<const name="S_StatusImportingSubs" value="Import abonamentele..."/>
		<const name="S_StatusRetrievingExternalSubs" value="Preiau abonamentele..."/>
		<const name="S_StatusStep" value="Etapa %d din %d"/>
		<const name="S_StatusNumFeedsInView" value="%d din %d fluxuri arătate"/>
		<const name="S_StatusNumFeedsInKeywordView" value="%d fluxuri potrivite cu &quot;%s&quot;"/>
		<const name="S_StatusItemAlreadyExistsInNewsBin" value="Itemul există deja în acest dosar cu decupaje"/>
		<const name="S_StatusCantClipLocalContent" value="Conţinutul local nu poate fi adăugat la decupajele sincronizate"/>
		<const name="S_StatusCantClipUnlinkedPosts" value="Itemurile cu legături absente nu pot fi adăugate la decupajele sincronizate"/>
		<const name="S_StatusNumMatches" value="%d potriviri găsite"/>
		<const name="S_StatusNoMatches" value="Nu au fost găsite potriviri"/>
		<const name="S_StatusPageNum" value="Pagina %d din %d"/>
		<const name="S_StatusPanicProgress" value="Scanez %s..."/>
		<const name="S_StatusChangeCache" value="Schimb dosarul depozitului..."/>
		<const name="S_StatusBackupCache" value="Salvgardez dosarul depozitului..."/>
		<const name="S_StatusStepOf" value="Etapa %d din %d"/>
		<const name="S_StatusImportSuccess" value="Importare realizată cu succes"/>
		<!-- used on fAddFeedDlg to show # of feeds user is adding -->
		<const name="S_StatusNumSelected" value="%d selectate"/>
		<!-- importing from previous version -->
		<const name="S_StatusImporting" value="Import %s..."/>
		<!-- status for secure lock icon -->
		<const name="S_StatusLockIconUnsecure" value=""/>
		<const name="S_StatusLockIconMixed" value="Securizare Mixtă"/>
		<const name="S_StatusLockIconUnknownBits" value="Securizare Necunoscută"/>
		<const name="S_StatusLockIcon40Bit" value="Securizare pe 40 de Biţi"/>
		<const name="S_StatusLockIcon56Bit" value="Securizare pe 56 de Biţi"/>
		<const name="S_StatusLockIconFortezza" value="Securizare Fortezza"/>
		<const name="S_StatusLockIcon128Bit" value="Securizare pe 128 de Biţi"/>
		<!-- status for NewsGator API calls -->
		<const name="S_StatusNGConnecting" value="Mă conectez la $APP_NG_VERSION$..."/>
		<const name="S_StatusNGDownloadingSubs" value="Iau abonamentele..."/>
		<const name="S_StatusNGAddSubscription" value="Adaug abonamentul..."/>
		<const name="S_StatusNGMoveSubscription" value="Mut abonamentul..."/>
		<const name="S_StatusNGUpdateSubscriptions" value="Sincronizez Abonamentele..."/>
		<const name="S_StatusNGDeleteSubscriptions" value="Şterg Abonamentele..."/>
		<const name="S_StatusNGSynchronizing" value="Sincronizez..."/>
		<const name="S_StatusNGCreateFolder" value="Creez dosarul..."/>
		<const name="S_StatusNGDeleteFolder" value="Înlătur dosarul..."/>
		<const name="S_StatusNGRenameFolder" value="Redenumesc dosarul..."/>
		<const name="S_StatusNGSyncAllFolders" value="Sincronizez Abonamentele"/>
		<const name="S_StatusNGSubscriptionChangesApplied" value="Abonamentele dv. $APP_NAME$ au fost actualizate."/>
		<const name="S_StatusNGUpdateUserInfo" value="Actualizez contul $APP_NG_VERSION$ ..."/>
		<const name="S_StatusNGGetUserInfo" value="Preiau datele din contul $APP_NG_VERSION$ ..."/>
		<!-- used by fPanicBtnDlg -->
		<const name="S_Panic_MarkReadAll" value="toate ştirile"/>
		<const name="S_Panic_MarkReadBefore24Hours" value="toate ştirile mai vechi de 24 de ore"/>
		<const name="S_Panic_MarkReadBefore48Hours" value="toate ştirile mai vechi de 48 de ore"/>
		<const name="S_Panic_MarkReadBefore5Days" value="toate ştirile mai vechi de 5 zile"/>
		<const name="S_PanicCaption" value="Aveţi %s de ştiri necitite."/>
		<const name="S_PanicCaptionTimed" value="Aveţi %s de ştiri necitite. E cam mult de citit!"/>
		<!-- used by fImportDlg -->
		<const name="S_ImpSrcGoogleReader" value="Google Reader"/>
		<const name="S_ImpSrcNewsGator" value="$APP_NG_VERSION$"/>
		<const name="S_ImpSrcBloglines" value="Bloglines"/>
		<const name="S_ImpSrcMyYahoo" value="My Yahoo!"/>
		<const name="S_ImpSrcRssBandit" value="RSS Bandit"/>
		<const name="S_ImpSrcFeedAPI" value="Lista de Fluxuri Obişnuite Windows"/>
		<const name="S_ImpSrcOpml" value="Fişier OPML"/>
		<const name="S_GoogleReaderRememberCookieCaption" value="Memorează-mă pe acest calculator"/>
		<const name="S_MyYahooRememberCookieCaption" value="Păstrează-mă autentificat"/>
		<const name="S_ImportPrivateFeedCaption" value="Fluxuri Private"/>
		<const name="S_ImportPrivateFeedMessage">
			<![CDATA[Aceste fluxuri sînt <B>private</B> sau <B>securizate</B> şi ar putea fi sărite în timpul importării.  Continui să import oricum?]]>
		</const>
		<!-- used by fFileErrDlg-->
		<const name="S_HtmlErrorSavingFile">
			<![CDATA[<font color="clRed"><b>Eroare la salvarea fişierului:</b> %s</font><br><br><b>Fişier:</b> %s<br><b>Dosar:</b> %s<br><br>%s]]>
		</const>
		<const name="S_FileErr_Unknown" value="Clicaţi Reîncearcă pentru a încerca din nou, sau Ignoră pentru a continua fără să salvaţi acest fişier."/>
		<const name="S_FileErr_AccessDenied" value="Verificaţi dacă aveţi acces la acest dosar şi că dispozitivul este în continuare disponibil."/>
		<const name="S_FileErr_FileInUse" value="Verificaţi dacă acest fişier/dosar nu este zăvorît de altă aplicaţie."/>
		<const name="S_FileErr_PathNotFound" value="Verificaţi dacă acest dosar există şi că dispozitivul este în continuare disponibil."/>
		<const name="S_FileErr_LowDiskSpace" value="Eliberaţi nişte spaţiu de stocare pe acest dispozitiv, apoi clicaţi pe Reîncearcă."/>
		<const name="S_FileErr_LowMemory" value="Închideţi toate aplicaţiile neesenţiale, apoi clicaţi pe Reîncearcă."/>		
		<!-- email news bin feed -->
		<const name="S_EmailBinFeed_Title" value="Abonaţi-vă la Decupajele Mele FeedDemon"/>
		<const name="S_EmailBinFeed_BodyHtml">
			<![CDATA[<p>Am creat în <a href="http://www.feeddemon.com/">FeedDemon</a> un "dosar cu decupaje partajate", care îmi permite să partajez cu uşurinţă legăturile favorite.  Dacă doriţi să vă abonaţi la el, introduceţi adresa de mai jos în cititorul RSS preferat:</p><p><a href="%s">%s</a></p><p>Mulţumesc!</p>]]>
		</const>
		<const name="S_EmailBinFeed_BodyPlain">
			<![CDATA[Am creat în FeedDemon un "dosar cu decupaje partajate", care îmi permite să partajez cu uşurinţă legăturile favorite.  Dacă doriţi să vă abonaţi la el, introduceţi adresa de mai jos în cititorul RSS preferat:\n\n%s\n\nMulţumesc!]]>
		</const>
		<!-- used by fConnectionErrDlg and fConnectionTestDlg -->
		<const name="S_HtmlHttpErr_DisableSync">
			<![CDATA[<a href="sync:disable">Clicaţi aici</a> dacă doriţi să <B>dezactivaţi temporar sincronizarea</B> , astfel încît fluxurile să poată fi preluate.]]>
		</const>
		<const name="S_HtmlHttpErr_NoConnectionChoice">
			<![CDATA[<b>$APP_NAME$ nu a putut să se conecteze la internet.</b><BR><BR>Dacă aveţi o conexiune activă, atunci <B>paravanul</B> (firewall) poate că blochează $APP_NAME$.<BR><BR>Ce doriţi să faceţi?<BR><UL><LI><a href="test">Testează-mi conexiunea (recomandat)</a><LI><a href="offline">Lucrează neconectat pentru moment</a></UL>]]>
		</const>
		<const name="S_HtmlHttpErr_NoConnection">
			<![CDATA[<b>$APP_NAME$ nu a putut să se conecteze la internet.</b><BR><BR>Dacă aveţi o conexiune activă, atunci <B>paravanul</B> (firewall) poate că blochează $APP_NAME$, deci verificaţi dacă paravanul permite ca $APP_NAME$ să se conecteze.<BR><BR>Dacă vă conectaţi printr-un <B>server proxy</B>, asiguraţi-vă că $APP_NAME$ cunoaşte <A href="opt:proxy">setările proxy folosite</A>.]]>
		</const>
		<const name="S_HtmlHttpErr_ProxyAuth">
			<![CDATA[$APP_NAME$ nu a putut să se conecteze la internet din cauza unei erori a <b>serverului proxy</b> , ceea ce probabil înseamnă că setările serverului proxy sînt incorecte.<BR><BR><a href="opt:proxy">Clicaţi aici</a> pentru a le modifica.]]>
		</const>
		<const name="S_HtmlHttpErr_ExpectationFailed">
			<![CDATA[$APP_NAME$ a putut să se conecteze la internet, dar serverul nu a înapoiat rezultatul aşteptat.<br><br>Aceasta poate indica o problemă cu <a href="opt:proxy">setările serverului proxy</a>.]]>
		</const>
		<const name="S_HtmlHttpErr_ServiceUnavail">
			<![CDATA[Ne pare rău, dar servicul de <B>sincronizare</B> $APP_NG_VERSION$ pare a fi nefuncţional.  Aceasta este o problemă care cade în responsabilitatea noastră şi o vom corecta cît de repede vom putea.]]>
		</const>
		<const name="S_HtmlHttpErr_ServerError">
			<![CDATA[$APP_NAME$ nu a putut să se conecteze la serviciul de sincronizare $APP_NG_VERSION$.]]>
		</const>
		<const name="S_HtmlHttpErr_Denied">
			<![CDATA[$APP_NAME$ <B>nu s-a putut autentifica</B> la $APP_NG_VERSION$.  Vă rugăm să <a href="opt:login">clicaţi aici</a> pentru a verifica dacă datele de autentificare sînt corecte.]]>
		</const>
		<const name="S_HtmlHttpErr_NGHTTPFailed">
			<![CDATA[$APP_NAME$ a putut să se conecteze la internet, dar nu a putut să se conecteze la situl nostru.  Cu excepţia situaţiei cînd situl nostru ar fi nefuncţional, aceasta poate indica o problemă cu <a href="opt:proxy">setările serverului proxy</a>.]]>
		</const>
		<const name="S_HtmlHttpErr_NGSOAPFailed">
			<![CDATA[$APP_NAME$ a putut să se conecteze la internet, dar nu a putut să trimită o solicitare la serviciul de sincronizare $APP_NG_VERSION$.  Aceasta poate indica o problemă cu <a href="opt:proxy">setările serverului proxy</a>.]]>
		</const>
		<const name="S_HtmlHttpErr_NGSOAPDenied">
			<![CDATA[$APP_NAME$ a putut să se conecteze la internet, dar nu a putut să se autentifice la serviciul de sincronizare $APP_NG_VERSION$.  Asiguraţi-vă că numele de utilizator şi parola sînt corecte în Opţiunile de Sincronizare din $APP_NAME$.]]>
		</const>
		<const name="S_HtmlHttpErr_NGSOAPActionStripped">
			<![CDATA[$APP_NAME$ nu a putut să se conecteze la internet, dar o solicitare trimisă către serviciul de sincronizare $APP_NG_VERSION$ a fost modificată înainte de transmitere.<br><br>Asta de obicei înseamnă că fie paravanul (firewall), fie <a href="opt:proxy">serverul proxy</a> înlătură informaţii importante din solicitare, în cazul acesta fiind nevoie de asistenţă de la departamentul tehnic pentru rezolvarea problemei.]]>
		</const>
		<const name="S_HttpTest_Step1" value="Conectează la situl extern"/>
		<const name="S_HttpTest_Step2" value="Conectează la serviciul $APP_NG_VERSION$"/>
		<const name="S_HttpTest_Step3" value="Solicitare SOAP la serviciul $APP_NG_VERSION$"/>
		<const name="S_HttpTest_Step4" value="Verifică autentificarea la $APP_NG_VERSION$"/>
		<!-- news item states -->
		<const name="S_Read" value="Citit"/>
		<const name="S_Unread" value="Necitit"/>
		<const name="S_Flagged" value="Fanionat"/>
		<const name="S_Unflagged" value="Nefanionat"/>
		<const name="S_Enclosure" value="Incluziune"/>
		<const name="S_NoEnclosure" value="Fără Incluziune"/>
		<!-- feed hint -->
		<const name="S_FeedHintLastPostDate" value="Ultima Ştire: %s"/>
		<!-- news item list and list view columns -->
		<const name="S_ColTitle" value="Titlu"/>
		<const name="S_ColRcvdDate" value="Primit"/>
		<const name="S_ColPubDate" value="Publicat"/>
		<const name="S_ColGenericDate" value="Dată"/>
		<const name="S_ColModDate" value="Modificat"/>
		<const name="S_ColDescription" value="Descriere"/>
		<!-- custom filters -->
		<const name="S_CFilterLoc_Title" value="Titlu"/>
		<const name="S_CFilterLoc_Description" value="Descriere"/>
		<const name="S_CFilterLoc_Author" value="Autor"/>
		<const name="S_CFilterLoc_Source" value="Sursă"/>
		<const name="S_CFilterLoc_Category" value="Categorie"/>
		<const name="S_CFilterLoc_Link" value="Legătură"/>
		<const name="S_CFilterLoc_Anywhere" value="Oriunde"/>
		<const name="S_CFilterOp_Equals" value="egal cu"/>
		<const name="S_CFilterOp_Contains" value="conţine"/>
		<const name="S_CFilterOp_NotEquals" value="nu e egal cu"/>
		<const name="S_CFilterOp_NotContains" value="nu conţine"/>
		<!-- also used on fKeyboardShortcutsDlg -->
		<const name="S_ColLink" value="Legătură"/>
		<const name="S_ColRead" value="Citit"/>
		<const name="S_ColAuthor" value="Autor"/>
		<const name="S_ColFlagged" value="Fanionat"/>
		<const name="S_ColSource" value="Sursă"/>
		<const name="S_ColCategory" value="Categorie"/>
		<const name="S_ColNumComments" value="Comentarii"/>
		<const name="S_ColEnclosure" value="Incluziune"/>
		<const name="S_ColLastPostDt" value="Ultima Ştire"/>
		<const name="S_ColRssFile" value="Flux"/>
		<const name="S_ColShortcut" value="Scurtătură"/>
		<!-- fBlogThisAppsDlg -->
		<const name="S_ColAppName" value="Nume"/>
		<const name="S_ColAppCmdLine" value="Cale"/>
		<const name="S_ColAppDefault" value="Implicit"/>
		<!-- fOptionsDlg (sounds) -->
		<const name="S_SndWatchNotify" value="Item adăugat la monitorizare"/>
		<const name="S_SndNewsBinNotify" value="Item adăugat la dosarul cu decupaje"/>
		<const name="S_SndAutoDiscovery" value="Flux adăugat la lista de auto-descoperire"/>
		<const name="S_SndDesktopAlert" value="Notificare"/>
		<const name="S_SndPrefetchComplete" value="Predescărcare completă"/>
		<!-- updating -->
		<const name="S_UpdateFolder" value="Actualizează D&amp;osarul Curent"/>
		<const name="S_CancelUpdate" value="Anulează Actualizarea"/>
		<!-- MSXML error detail -->
		<const name="S_XmlErrDetailLine" value="Linia %d, Col %d: %s"/>
		<!-- login dialog for secure feeds -->
		<const name="S_SecureFeedLoginMsg">
			<![CDATA[<b>%s</b><br><br>Acest flux necesită nume de utilizator şi parolă.]]>
		</const>
		<const name="S_NewSecureFeedLoginMsg">
			<![CDATA[<b>Flux Securizat</b><br><br>Acest flux necesită numele de utilizator şi parola dv.]]>
		</const>
		<const name="S_EditSecureFeedLoginMsg">
			<![CDATA[<b>%s</b><br><br>Introduceţi numele de utilizator şi parola pentru acest flux.]]>
		</const>
		<const name="S_EditSecureFeedFailedLoginMsg">
			<![CDATA[<b>%s</b><br><br>Numele de utilizator şi/sau parola pentru acest flux sînt incorecte.]]>
		</const>
		<const name="S_ServiceLoginUserNameAndPassword">
			<![CDATA[<b>%s</b><br><br>Introduceţi numele de utilizator şi parola pentru %s .]]>
		</const>
		<const name="S_ServiceLoginUserName">
			<![CDATA[<b>%s</b><br><br>Introduceţi numele de utilizator pentru %s .]]>
		</const>
		<const name="S_ClearStoredItems" value="[ Curăţă această listă ]"/>
		<const name="S_UseDefaultNewspaper" value="(foloseşte stilul implicit)"/>
		<const name="S_KeywordSearchFor" value="Caută Cuvintele &quot;%s&quot;"/>
		<!-- toolbar customization menu -->
		<const name="S_TBar_AddRemoveButtons" value="Adaugă/Înlătură Butoane"/>
		<const name="S_TBar_MoreButtons" value="Personalizează"/>
		<!-- titles for watch/news bin newspapers -->
		<const name="S_Watches" value="Monitorizări"/>
		<const name="S_NewsBins" value="Dosare cu Decupaje"/>
		<const name="S_AllNewsBins" value="Toate Decupajele"/>
		<const name="S_CreateNewsBin" value="Creează un Dosar cu Decupaje..."/>
		<!-- browser text size -->
		<const name="S_TextSz_Smallest" value="minim"/>
		<const name="S_TextSz_Smaller" value="mic"/>
		<const name="S_TextSz_Medium" value="Mediu"/>
		<const name="S_TextSz_Larger" value="Mare"/>
		<const name="S_TextSz_Largest" value="Maxim"/>
		<!-- UI styles -->
		<const name="S_StyleClassic" value="Clasic"/>
		<const name="S_StyleOffice11" value="Office 11"/>
		<!-- feed stats (feed properties dialog and Report.xsl) -->
		<const name="S_StatLastPostDate" value="Ultima Ştire"/>
		<const name="S_StatLastHttpStatus" value="Starea HTTP"/>
		<const name="S_StatTotalPosts" value="Nr.Total de Itemuri"/>
		<const name="S_StatUnreadPosts" value="Itemuri Necitite"/>
		<const name="S_StatFlaggedPosts" value="Itemuri Fanionate"/>
		<const name="S_StatFeedVisits" value="Vizite ale Fluxurilor"/>
		<const name="S_StatFeedVisitsExplicit" value="Clicuri pe Fluxuri"/>
		<const name="S_StatPostVisits" value="Clicuri pe Itemuri"/>
		<const name="S_StatPostVisitsEx" value="Clicuri pe Legături din Itemuri"/>
		<const name="S_StatFollowedLinks" value="Legături Urmărite"/>
		<const name="S_StatEnclosureVisits" value="Clicuri pe Podcasturi"/>
		<const name="S_StatPostsAddedToNewsBins" value="Itemuri Adăugate la Decupaje"/>
		<const name="S_StatPostsAddedToSharedNewsBins" value="Itemuri Adăugate la Decupajele Partajate"/>
		<const name="S_StatPostsAddedToWatches" value="Itemuri Adăugate la Monitorizări"/>
		<const name="S_StatPostsEverFlagged" value="Itemuri Fanionate"/>
		<const name="S_StatPostsEmailed" value="Itemuri Poştate"/>
		<const name="S_StatAttention" value="Atenţia Acordată"/>
		<const name="S_FolderStats" value="Acest dosar conţine %s fluxuri, %s itemuri, %s itemuri necitite şi %s itemuri fanionate"/>
		<const name="S_TotalStats" value="Aveţi în total %s dosare, %s fluxuri, %s itemuri, %s itemuri necitite şi %s itemuri fanionate"/>
		<const name="S_WatchStats" value="Această monitorizare conţine %s itemuri"/>
		<const name="S_NewsBinStats" value="Acest dosar cu decupaje conţine %s itemuri"/>
		<!-- subscription tree headers -->
		<const name="S_HdrSubscriptions" value="Abonamente"/>
		<const name="S_HdrWatches" value="Monitorizări"/>
		<const name="S_HdrNewsBins" value="Decupaje"/>
		<const name="S_HdrInfoNoUnreadFeeds" value="(nu există fluxuri necitite)"/>
		<const name="S_HdrInfoNoFlaggedFeeds" value="(nu există fluxuri fanionate)"/>
		<const name="S_HdrInfoNoKeywordFeeds" value="(nu există potriviri)"/>
		<!-- newspaper shortcuts -->
		<const name="S_NwspKeyNextPost" value="Itemul Următor"/>
		<const name="S_NwspKeyNextPostEx" value="Itemul Următor (mută automat la fluxul următor)"/>
		<const name="S_NwspKeyPrevPost" value="Itemul Precedent"/>
		<const name="S_NwspKeyNextPage" value="Pagina Următoare"/>
		<const name="S_NwspKeyPrevPage" value="Pagina Precedentă"/>
		<const name="S_NwspKeyShowPost" value="Arată Itemul"/>
		<const name="S_NwspKeyViewLink" value="Vezi Legătura Itemului"/>
		<const name="S_NwspKeyToggleRead" value="Marchează ca Citit/Necitit"/>
		<const name="S_NwspKeyToggleFlag" value="Marchează ca Fanionat/Nefanionat"/>
		<const name="S_NwspKeySendTo" value="Arată Meniul &quot;Trimite La&quot;"/>
		<const name="S_NwspKeyClip" value="Decupează Itemul"/>
		<const name="S_NwspKeyClipDefault" value="Decupează itemul în dosarul implicit cu decupaje"/>
		<const name="S_NwspKeyBrowseExternal" value="Deschide în exploratorul extern"/>
		<const name="S_NwspKeyBrowseNewTab" value="Deschide într-un tab nou"/>
		<!-- used by newspapers -->
		<const name="S_RptTitleAllSubscriptions" value="$S_HdrSubscriptions$"/>
		<const name="S_RptTitleAllWatches" value="Monitorizări"/>
		<const name="S_RptTitleAllNewsBins" value="Dosarele cu Decupaje"/>
		<const name="S_RptTitleFolder" value="%s"/>
		<const name="S_MemeRptTitle" value="Subiecte Populare"/>
		<const name="S_PopularTopics_Me" value="Populare în Abonamentele Mele"/>
		<const name="S_PopularTopics_Everyone" value="Populare în Abonamentele Tuturor"/>
		<const name="S_DinosaurRptTitle" value="Dinozauri"/>
		<const name="S_DinosaurRptPageTitle">
			<![CDATA[Dinozauri: Fluxuri neactualizate de <a class="spin" href="fdaction:?action=changedinodays">%d</a> de zile]]>
		</const>
		<const name="S_HtmlAboutTabs">
			<![CDATA[<h1>Ati deschis un nou tab in $APP_NAME$</h1><h2>Ponturi despre explorarea tabulara:</h2><ul><li>Apasati tasta CTRL cind clicati legaturile pentru a le deschide intr-un tab nou</li><li>Faceti dublu-clic pe un tab pentru a-l inchide</li><li>Clicati si trageti un tab pentru a-l muta</li><li>Faceti clic-dreapta pe un tab pentru mai multe optiuni</li><li>Trageti-si-depuneti un tab pentru a-l copia intr-un dosar cu decupaje</li></ul><h2>Scurtaturi pentru explorarea tabulara:</h2><ul><li>Tab nou = <code>CTRL+T</code></li><li>Inchide tabul = <code>CTRL+W</code></li><li>Inchide taburile inactive = <code>CTRL+ALT+W</code></li><li>Tabul urmator = <code>CTRL+TAB</code></li><li>Tabul precedent = <code>SHIFT+CTRL+TAB</code></li></ul>]]>
		</const>
		<const name="S_FeedHistoryRptTitle" value="Istoric"/>
		<const name="S_FeedHistoryRptPageTitle" value="Fluxuri Auto-Descoperite"/>
		<const name="S_HttpErrorRptTitle" value="Erori HTTP"/>
		<const name="S_HttpErrorRptPageTitle" value="Fluxuri cu Erori HTTP"/>
		<const name="S_FeedAttentionRptTitle" value="Atenţia Acordată Fluxurilor"/>
		<const name="S_FeedAttentionRptPageTitle" value="Fluxuri Aranjate după Atenţia Acordată"/>
		<const name="S_MarkAllFeedsRead" value="Marchează Fluxurile ca Citite"/>
		<const name="S_MarkAllWatchesRead" value="Marchează Monitorizările ca Citite"/>
		<const name="S_MarkAllNewsBinsRead" value="Marchează Dosarul cu Decupaje ca Citit"/>
		<const name="S_MarkFolderRead" value="Marchează Dosarul ca Citit"/>
		<const name="S_MarkFeedRead" value="Marchează Fluxul ca Citit"/>
		<const name="S_NewsHintAddToNewsBin" value="Adaugă la Decupaje"/>
		<const name="S_NewsHintOpenLink" value="Deschide Legătura"/>
		<const name="S_NewsHintOpenInNewTab" value="Deschide Legătura în Tab Nou"/>
		<const name="S_NewsHintEnclosure" value="Descarcă Incluziunea"/>
		<const name="S_NewsHintComments" value="Comentarii"/>
		<const name="S_NewsHintToggleRead" value="Marchează ca Citit/Necitit"/>
		<const name="S_NewsHintToggleFlag" value="Marchează ca Fanionat/Nefanionat"/>
		<const name="S_NewsHintMarkRead" value="Marchează ca Citită"/>
		<const name="S_NewsHintMarkGroupRead" value="Marchează Grupul ca Citit"/>
		<const name="S_NewsHintMarkUnread" value="Marchează ca Necitită"/>
		<const name="S_NewsHintFeedOptions" value="Opţiunile Fluxului"/>
		<const name="S_NewsHintDeletePost" value="Şterge"/>
		<const name="S_NewsHintDeleteHistory" value="Şterge"/>
		<const name="S_NewsHintEmail" value="Trimite postul prin e-mail"/>
		<const name="S_NewsHintPostToDelicious" value="Postează la del.icio.us"/>
		<const name="S_NewsHintTechnoratiLinks" value="Legături Technorati"/>
		<const name="S_NewsHintGotoFeed" value="Arată Fluxul"/>
		<const name="S_NewsHintGotoPost" value="Arată Ştirea"/>
		<const name="S_NewsHintGotoFeedLink" value="Situl Fluxului"/>
		<const name="S_NewsHintGotoPostLink" value="Deschide Legătura"/>
		<const name="S_NewsHintUnsubscribe" value="Dezabonează"/>
		<const name="S_NewsHintSubscribe" value="Abonează"/>
		<const name="S_NewsHintPreview" value="Previzualizează"/>
		<const name="S_NewsHintSubscribeCommentFeed" value="Abonează la Comentariile Itemului"/>
		<const name="S_NewsHintAlreadySubscribed" value="(Deja abonat)"/>
		<const name="S_NewsHintSearchSubs" value="Caută în Abonamente"/>
		<const name="S_NewsHintSearchFolder" value="Caută în Dosar"/>
		<const name="S_NewsHintSearchFeed" value="Caută în Flux"/>
		<const name="S_NewsHintSearchWatches" value="Caută în Monitorizări"/>
		<const name="S_NewsHintSearchNewsBins" value="Caută în Decupaje"/>
		<const name="S_NewsHintSendTo" value="Trimite La"/>
		<const name="S_NewsHintHideMeme" value="Ascunde acest subiect"/>
		<const name="S_NewsHintProperties" value="Proprietăţi"/>
		<const name="S_NewsHintStatistics" value="Statistici"/>
		<const name="S_NewsHintBrowserHome" value="Pagina de Acasă IE"/>
		<const name="S_NewsHintSubscriptionsHome" value="Pagina Abonamentelor"/>
		<const name="S_NewsLblOpenEnclosure" value="Redă"/>
		<const name="S_NewsLblDownloadEnclosure" value="Descarcă"/>
		<const name="S_NewsResetAttention" value="Resetează rangul de atenţie acordată"/>
		<const name="S_NewsIncAttention" value="Măreşte rangul de atenţie acordată"/>
		<const name="S_NewsDecAttention" value="Micşorează rangul de atenţie acordată"/>
		<const name="S_NewsHdrFavoriteFeeds" value="Fluxuri cu cea mai multă atenţie acordată"/>
		<const name="S_NewsHdrLeastFavoriteFeeds" value="Fluxuri cu cea mai puţină atenţie acordată"/>
		<const name="S_NewsHdrUnreadFeeds" value="Fluxuri cu itemuri necitite"/>
		<const name="S_NewsHdrFlaggedFeeds" value="Fluxuri cu itemuri fanionate"/>
		<const name="S_NewsHdrTotal" value="Total"/>
		<const name="S_NewsLblSearch" value="Caută în Abonamente..."/>
		<const name="S_NewsLblSearchAgain" value="Caută Din Nou..."/>
		<const name="S_NewsLblFeedTitle" value="Titlul Fluxului"/>
		<const name="S_NewsLblAttentionReport" value="Arată Tot..."/>
		<const name="S_NewsHintMore" value="Vezi Ştirea Întreagă"/>
		<const name="S_NewsLblExpand" value="[Mai Mult]"/>
		<const name="S_NewsLblCollapse" value="[Mai Puţin]"/>
		<const name="S_NewsHintExpand" value="Expandează Itemul"/>
		<const name="S_NewsHintCollapse" value="Colabează Itemul"/>
		<const name="S_NewsHintPlayMedia" value="Redă Fişierul Media"/>
		<const name="S_NewsHintMapThis" value="Mapează Asta"/>
		<const name="S_NewsLblCreateWatch" value="Monitorizare Nouă..."/>
		<const name="S_NewsLblCreateNewsBin" value="Dosar cu Decupaje Nou..."/>
		<const name="S_NewsLblMore" value="[mai mult]"/>
		<const name="S_NewsLblThumbnails" value="Miniaturi"/>
		<const name="S_NewsLblNextPage" value="Pagina Următoare"/>
		<const name="S_NewsLblPreviousPage" value="Pagina Precedentă"/>
		<const name="S_NewsLblEnableFeedHistory" value="Activează Istoricul Fluxului"/>
		<const name="S_NewsLblDisableFeedHistory" value="Dezactivează Istoricul Fluxului"/>
		<const name="S_NewsLblFeedHistoryDisabled" value="(Istoricul Fluxului a fost dezactivat)"/>
		<const name="S_NewsHintUpLevel" value="Sus un Nivel"/>
		<const name="S_NewsLblContent" value="Conţinut"/>
		<const name="S_NewsLblShowFullPosts" value="Ştiri Întregi"/>
		<const name="S_NewsLblShowExcerpts" value="Rezumate"/>
		<const name="S_NewsLblShowHeadlines" value="Titluri"/>
		<const name="S_NewsLblFolderView" value="Dosare"/>
		<const name="S_NewsLblFolderOverview" value="Abonamente"/>
		<const name="S_NewsLblFolderDetail" value="Ştiri"/>
		<const name="S_NewsLblGroupBy" value="Sortează"/>
		<const name="S_NewsLblGroupByFeed" value="Flux"/>
		<const name="S_NewsLblGroupByDate" value="Dată"/>
		<const name="S_NewsLblGroupByTitle" value="Titlu"/>
		<const name="S_NewsHintGroupByFeed" value="Sortează după Flux"/>
		<const name="S_NewsHintGroupByDate" value="Sortează după Dată"/>
		<const name="S_NewsHintGroupByTitle" value="Sortează după Titlu"/>
		<const name="S_NewsHintGroupByFolder" value="Sortează după Dosar"/>
		<const name="S_NewsLblMatchingItems" value="itemuri Potrivite"/>
		<const name="S_NewsLblMarkPageRead" value="Marchează Pagina ca Citită"/>
		<const name="S_NewsLblMarkPageReadGotoNext" value="Marchează pagina ca citită şi du-te la următoarea"/>
		<const name="S_NewsLblMarkAllPagesRead" value="Marchează Toate Paginile ca Citite"/>
		<const name="S_NewsLblAdvancedSearch" value="Căutare Avansată"/>
		<const name="S_NewsHintDateRange" value="Intervalul Datei"/>
		<const name="S_NewsLblIncomingLinks" value="Cine Leagă Aici?"/>
		<const name="S_NewsLblNoMemes" value="Nu au fost găsite subiecte populare în acest interval temporal.  Dacă nici schimbarea intervalului temporal nu duce la afişarea unor subiecte, poate că nu v-aţi abonat la îndeajuns de multe fluxuri care leagă către aceleaşi articole."/>
		<const name="S_NewsLblFindFeeds" value="Găseşte Fluxuri Noi"/>
		<const name="S_NewsLblNGAccount" value="Creează un cont &lt;b&gt;gratuit&lt;/b&gt; $APP_NG_VERSION$ ..."/>
</constants>
</language>